一、2003年1~12期總目錄(論文文獻(xiàn)綜述)
宋爽[1](2021)在《三晉官璽集釋》文中指出古璽文字是戰(zhàn)國(guó)文字的重要組成部分,也是古文字研究的重要領(lǐng)域之一,其在古文字的發(fā)展演變、古代職官制度、歷史地理、古代藝術(shù)及文化習(xí)俗、思想史等多方面,都具有不容忽視的價(jià)值。近些年,隨著信息技術(shù)的發(fā)展和高清掃描技術(shù)的廣泛應(yīng)用,越來(lái)越多精美的印譜刊布發(fā)行,有關(guān)古璽研究方面的專(zhuān)著和文章也層出不窮,本文擬對(duì)三晉官璽進(jìn)行系統(tǒng)的整理,搜集目前所能見(jiàn)到的所有三晉官璽,在此基礎(chǔ)上匯集各家考釋意見(jiàn),并予以適當(dāng)說(shuō)明,以期展現(xiàn)古璽研究的現(xiàn)狀,助益於其他學(xué)者。本文大體分為四個(gè)部分:第一部分,緒論,包括三晉官璽的研究目的與意義、三晉官璽的研究現(xiàn)狀。第二部分,三晉官璽集釋,搜羅方家對(duì)各枚官璽的考釋意見(jiàn),盡可能搜羅全面并輔以適當(dāng)按語(yǔ)。第三部分,三晉官璽所見(jiàn)職官表。結(jié)尾部分,包括附錄和參考文獻(xiàn)。
劉亞瓊[2](2020)在《越南阮朝童蒙教育及其嬗變研究》文中進(jìn)行了進(jìn)一步梳理越南阮朝(1802-1945)經(jīng)歷了從古代獨(dú)立封建社會(huì)向近代殖民地社會(huì)的逐步過(guò)渡。阮朝童蒙教育作為傳統(tǒng)科舉儒學(xué)教育的一個(gè)初級(jí)階段,隨著法國(guó)殖民統(tǒng)治的推進(jìn),以科舉制度的變革為主線,以漢字、喃字、拉丁國(guó)語(yǔ)字和法文四種文字的轉(zhuǎn)換為線索,經(jīng)歷了傳統(tǒng)(1802-1884)、過(guò)渡(1885-1919)、同化(1917-1945)三個(gè)階段的變革。傳統(tǒng)時(shí)期的童蒙教育,以科舉制度為中軸,以官學(xué)和私學(xué)為土壤,以漢、喃文字為載體,分為開(kāi)蒙、小習(xí)和中習(xí)三個(gè)階段,學(xué)習(xí)內(nèi)容多為儒家經(jīng)典。這一時(shí)期,喃字作為漢字的轉(zhuǎn)換文字,體現(xiàn)著越南童蒙教育“文言”不同的特點(diǎn)。法越時(shí)期(1885-1945),殖民統(tǒng)治下的強(qiáng)制“同化”,使傳統(tǒng)童蒙教育通過(guò)科舉制度改良(1906-1919),以公立的幼學(xué)、小學(xué)兩種學(xué)級(jí),伴之以“選生”和“課生”文憑逐步向新式教育體系過(guò)渡。這一時(shí)期,漢字承載著社會(huì)、歷史、人文知識(shí)而帶有一定的新學(xué)性和現(xiàn)代普通教育性,亦承載著轉(zhuǎn)變中的舊學(xué)知識(shí)的范疇。而國(guó)語(yǔ)字作為漢字向法語(yǔ)的過(guò)渡文字,也在教育變革中發(fā)揮著特殊的作用。同化時(shí)期,法國(guó)殖民當(dāng)局以《學(xué)政總規(guī)》為教育之法律,逐漸在越南建立了統(tǒng)一的法越初等教育體制。并以法語(yǔ)為語(yǔ)言載體,展開(kāi)殖民擴(kuò)張下的蒙昧教育塑造。越南傳統(tǒng)的儒學(xué)基礎(chǔ)教育遭到拔根式的破壞,而相應(yīng)質(zhì)量的法越初等教育卻并未真正確立。法國(guó)統(tǒng)治者失敗的殖民地教育改革,使越南民眾陷入到嚴(yán)重的教育恐慌和文化危機(jī)之中。
賈旭東[3](2020)在《《孔子詩(shī)論》綜合研究》文中研究表明本文是對(duì)上博簡(jiǎn)一《孔子詩(shī)論》的整理性研究。論文主要分爲(wèi)五部分:第一章是對(duì)《孔子詩(shī)論》形制、編聯(lián)問(wèn)題的研究,本章主要對(duì)簡(jiǎn)文的留白簡(jiǎn)、編聯(lián)問(wèn)題進(jìn)行了深入的分析和研究;第二、第三章是對(duì)《孔子詩(shī)論》字詞的考釋,本章幾乎對(duì)簡(jiǎn)文的每一個(gè)關(guān)鍵字詞都進(jìn)行了詳細(xì)的考釋,是本文的主體部分,由於內(nèi)容較多分為兩章;第四章是對(duì)《孔子詩(shī)論》詩(shī)篇的認(rèn)定及詩(shī)義的闡釋,本章首先分析、統(tǒng)計(jì)出簡(jiǎn)文所涉詩(shī)篇名的數(shù)量,然後按順序?qū)γ恳皇自?shī)的詩(shī)義及內(nèi)涵進(jìn)行了較為詳細(xì)、準(zhǔn)確的闡釋;第五章是對(duì)《孔子詩(shī)論》論詩(shī)形式及詩(shī)學(xué)思想的研究,本章著重分析了簡(jiǎn)文所蘊(yùn)含的以“情”論詩(shī)、“以禮節(jié)情”等詩(shī)學(xué)思想。附錄部分是論著提要及索引?!犊鬃釉?shī)論》相關(guān)的研究論文及著作共有五百多種,要全面搜集、了解這些論著作很不容易,為此,本文根據(jù)內(nèi)容將其分為四大類(lèi),我們?yōu)槊恳活?lèi)論著撰寫(xiě)了一個(gè)簡(jiǎn)短的提要,提要包括論著名稱(chēng)、作者、期刊名稱(chēng)、論文的主要觀點(diǎn)及學(xué)術(shù)價(jià)值等內(nèi)容,并附有作者、論著名索引及關(guān)鍵詞索引。提要的目的就是為了簡(jiǎn)要介紹這些論著的內(nèi)容,方便讀者參考和檢索。
許麗萍[4](2020)在《香港現(xiàn)代主義文學(xué)的“困惑”(1955-1970) ——以崑南、王無(wú)邪、李英豪的逐“夢(mèng)”歷程為視點(diǎn)》文中研究說(shuō)明現(xiàn)代主義文學(xué)作為香港文學(xué)發(fā)展過(guò)程中的重要一環(huán),一直都備受重視與研究,然而仍遺留下許多未被解決的問(wèn)題。香港本土青年作家崑南、王無(wú)邪、李英豪一開(kāi)始便對(duì)現(xiàn)代主義表現(xiàn)出高漲的熱情,在《文藝新潮》上大量發(fā)表創(chuàng)作,后又創(chuàng)辦“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”,創(chuàng)刊《新思潮》與《好望角》,并通過(guò)大量的翻譯、介紹和創(chuàng)作不遺余力地進(jìn)行現(xiàn)代主義文學(xué)的宣傳與實(shí)踐,將之作為自己極力追逐和實(shí)現(xiàn)的文學(xué)之“夢(mèng)”。但是隨著時(shí)間的推移,其三人對(duì)現(xiàn)代主義文學(xué)的態(tài)度也發(fā)生了變化:從一開(kāi)始的熱情堅(jiān)定,逐漸變?yōu)閼岩赏藚s,甚至最終“背棄”現(xiàn)代主義文學(xué)轉(zhuǎn)而走上另外一條與之截然相反的道路,這種現(xiàn)象背后似乎隱含著現(xiàn)代主義文學(xué)在香港場(chǎng)域中的“困惑”。因而,本研究以“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”主要成員崑南、李英豪、王無(wú)邪在追逐現(xiàn)代主義文學(xué)之“夢(mèng)”歷程中的態(tài)度及創(chuàng)作變化為切入點(diǎn),去探究香港現(xiàn)代主義文學(xué)“困惑”的原因,從而理解香港嚴(yán)肅文學(xué)在發(fā)展中所遭遇的困境,進(jìn)而感知其價(jià)值所在。本文由七個(gè)部分構(gòu)成:緒論、正文四章、結(jié)語(yǔ)以及附錄。緒論分為三部分,第一部分述及論文的研究緣起、研究對(duì)象及意義,從宏觀上明確了研究的切入點(diǎn)和重點(diǎn)所在;其次是對(duì)“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”以及崑南、王無(wú)邪、李英豪三人的研究狀況進(jìn)行綜述,明確本研究的創(chuàng)新點(diǎn)和價(jià)值;最后通過(guò)對(duì)研究思路的闡述,交代論文的結(jié)構(gòu)由來(lái)及原因。第一章詳細(xì)論述了香港五十年代的文壇狀況,重點(diǎn)爬梳《詩(shī)朵》和《文藝新潮》的創(chuàng)刊經(jīng)過(guò),以了解崑南、王無(wú)邪、李英豪所追逐的文學(xué)之“夢(mèng)”是如何萌芽、成長(zhǎng)的。本章重點(diǎn)述及五十年代香港現(xiàn)代主義文學(xué)興起的條件和背景,并通過(guò)分析這一時(shí)期崑南、王無(wú)邪的創(chuàng)作情況感知其二人在逐“夢(mèng)”的初始階段對(duì)現(xiàn)代主義文學(xué)抱有的熱情。第二章論述了“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”與《新思潮》創(chuàng)立的過(guò)程。通過(guò)探析崑南、王無(wú)邪選擇“文學(xué)”和“美術(shù)”兩種形式的原因,進(jìn)而理解“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”取道現(xiàn)代主義發(fā)起“文化再造運(yùn)動(dòng)”背后所蘊(yùn)含的政治意識(shí)及二人的文學(xué)報(bào)負(fù)。其次述及為了實(shí)現(xiàn)這一文學(xué)報(bào)負(fù),“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”所要走的理論路線:對(duì)“五四”新文化運(yùn)動(dòng)和“現(xiàn)代主義”的反思。最后通過(guò)舉例分析此一時(shí)期崑南、王無(wú)邪發(fā)表在《新思潮》和《香港時(shí)報(bào)·淺水灣》上的作品,從而得出結(jié)論:在“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”成立不久,崑南和王無(wú)邪便對(duì)文學(xué)和自我力量產(chǎn)生了懷疑。第三章經(jīng)由“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”的暫停與重組揭示了《好望角》創(chuàng)刊背后崑南文學(xué)之“夢(mèng)”的動(dòng)搖,并從經(jīng)濟(jì)社會(huì)背景、文化環(huán)境及香港現(xiàn)代主義文學(xué)自身的局限性等多個(gè)角度探尋了“夢(mèng)”動(dòng)搖的原因。另外,對(duì)此時(shí)加入“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”的李英豪在現(xiàn)代主義批評(píng)上的熱情、建樹(shù)與思想進(jìn)行論述,以與此時(shí)崑南、王無(wú)邪的動(dòng)搖后退形成對(duì)比。第四章通過(guò)對(duì)“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”解散之后崑南、王無(wú)邪、李英豪的創(chuàng)作轉(zhuǎn)變進(jìn)行論證梳理,明確此階段其三人文學(xué)之“夢(mèng)”的墜落及表現(xiàn),并結(jié)合三人文學(xué)轉(zhuǎn)向上的時(shí)間共性,探究六十年代的經(jīng)濟(jì)社會(huì)背景及個(gè)人的反思對(duì)現(xiàn)代主義文學(xué)發(fā)展的影響。結(jié)語(yǔ)對(duì)全篇加以總結(jié),從“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”主要成員崑南、王無(wú)邪、李英豪追逐現(xiàn)代主義文學(xué)之“夢(mèng)”歷程中的態(tài)度變化洞悉嚴(yán)肅文學(xué)在香港生存與發(fā)展的困境,進(jìn)而感知香港現(xiàn)代主義文學(xué)所作的堅(jiān)持與價(jià)值。
孫佳路[5](2020)在《《看電影》趣味研究》文中提出《看電影》是20世紀(jì)90年代中國(guó)社會(huì)及大眾文化轉(zhuǎn)型時(shí)期的產(chǎn)物。它是在中國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制下,期刊業(yè)開(kāi)始市場(chǎng)化進(jìn)程的過(guò)程中,以市場(chǎng)為導(dǎo)向,以趣味為策略,由文學(xué)類(lèi)期刊成功進(jìn)行變身的通俗娛樂(lè)類(lèi)電影期刊。曾打著“中國(guó)影迷第1刊”口號(hào)的《看電影》,堅(jiān)持以電影為靈魂,以受眾為中心,以客觀體現(xiàn)電影工業(yè)現(xiàn)狀為己任。同時(shí),在面對(duì)網(wǎng)絡(luò)媒介的強(qiáng)力沖擊和大眾閱讀方式發(fā)生改變的情況下,《看電影》能夠?qū)彆r(shí)度勢(shì),整合媒介資源,多次進(jìn)行改版,成為21世紀(jì)以來(lái)發(fā)展較為迅速的通俗娛樂(lè)類(lèi)電影期刊之一。它的迅猛發(fā)展,一方面體現(xiàn)了營(yíng)銷(xiāo)團(tuán)隊(duì)的經(jīng)營(yíng)管理能力和戰(zhàn)略決策能力;另一方面也體現(xiàn)了其適應(yīng)大眾審美文化變遷的趣味傳播。本文以《看電影》為研究對(duì)象,在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、文化轉(zhuǎn)型與媒介融合的大背景下,對(duì)期刊的發(fā)展歷程、出版形態(tài)和文本進(jìn)行梳理和闡釋。并在綜合吸收大眾傳播學(xué)、社會(huì)學(xué)、美學(xué)、電影學(xué)等學(xué)科理論研究成果的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步分析《看電影》趣味的生成、發(fā)展和演變的背景、過(guò)程與原因。力圖揭示社會(huì)和文化轉(zhuǎn)型時(shí)期我國(guó)大眾娛樂(lè)期刊的發(fā)展策略和大眾審美趣味與媒介發(fā)展的關(guān)系。論文主體分為五章:第一章從歷史的角度對(duì)中國(guó)電影期刊的發(fā)展歷程和《看電影》的創(chuàng)刊時(shí)機(jī)、出版形態(tài)、改版狀況進(jìn)行闡述。電影作為第七藝術(shù),其藝術(shù)形態(tài),創(chuàng)作手段,表現(xiàn)主題在很大程度上受當(dāng)時(shí)社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、技術(shù)等方面的影響。中國(guó)電影期刊是伴隨著中國(guó)電影的發(fā)展而發(fā)展的,它既是中國(guó)電影發(fā)展史的記錄者,又是中國(guó)電影發(fā)展史的見(jiàn)證者。它一方面展示著電影的時(shí)代特征,另一方面也書(shū)寫(xiě)著社會(huì)的文化變遷。通過(guò)對(duì)中國(guó)電影期刊發(fā)展史的爬梳,闡述不同時(shí)期中國(guó)電影業(yè)的發(fā)展形態(tài),意趣風(fēng)尚及電影期刊對(duì)不同時(shí)期社會(huì)文化思潮的助推,為當(dāng)代電影期刊的研究提供依據(jù)。與此同時(shí),引出于20世紀(jì)90年代末社會(huì)文化轉(zhuǎn)型時(shí)期成功改版的《看電影》。通過(guò)對(duì)《看電影》創(chuàng)刊背景及發(fā)展歷程的梳理,分析其迅速脫穎而出,占領(lǐng)大部分讀者市場(chǎng)的原因,以及其如何在信息變革時(shí)期、閱讀方式發(fā)生改變的大環(huán)境下,抓住時(shí)代特征,進(jìn)行生存策略的演化。為接下來(lái)的趣味研究做好鋪墊。第二章分別從靜態(tài)和動(dòng)態(tài)的視角,討論《看電影》趣味的生成、演變及與趣味群體間的關(guān)系。通過(guò)分析其趣味生成和傳播的內(nèi)在邏輯,進(jìn)一步考察趣味與文化語(yǔ)境之間的關(guān)系,探究其媒介發(fā)展的策略。20世紀(jì)90年代,傳統(tǒng)媒介由大眾傳播向分眾化傳播轉(zhuǎn)型。這種改變使得傳播媒介與受眾之間形成了以趣味為核心的互動(dòng)模式。因此,對(duì)《看電影》趣味的生成研究,要將其還原到具體的社會(huì)文化背景之中,分析促使其趣味生成的外部動(dòng)力因素和內(nèi)在傳播邏輯。這種動(dòng)因和邏輯既是現(xiàn)實(shí)的,又是空間歷史的。在這些因素的共同作用下,《看電影》采取了受眾定位策略,鎖定自己的目標(biāo)受眾群體,并通過(guò)對(duì)目標(biāo)受眾群體和趣味群體進(jìn)行趣味層面的互動(dòng),引導(dǎo)和型塑,來(lái)建構(gòu)富有時(shí)代性審美風(fēng)尚的趣味文化。隨著媒介傳播形態(tài)的改變,傳統(tǒng)媒介趣味與受眾趣味趨向異化。作為媒介和文化商品的《看電影》在時(shí)代的變革中,所呈現(xiàn)和傳播的趣味也相應(yīng)地發(fā)生了改變與創(chuàng)新,這亦是一種生存策略的體現(xiàn)。第三章以當(dāng)代視覺(jué)傳播和文化消費(fèi)為視角,以期刊封面為主要研究對(duì)象,分別從期刊封面的設(shè)計(jì)、圖片的審美趣味、版式中的電影味三個(gè)方面,討論《看電影》作為文化商品的趣味呈現(xiàn)。在大眾文化審美形態(tài)由日常生活審美化向?qū)徝廊粘I罨^(guò)渡的視覺(jué)文化消費(fèi)時(shí)代。對(duì)于大眾期刊,文字逐漸被圖像僭越。“讀圖時(shí)代”到來(lái),期刊的外在符號(hào)系統(tǒng),即期刊的封面、版式設(shè)計(jì)成為適應(yīng)視覺(jué)消費(fèi)的主要手段。電影期刊相較于其他類(lèi)型期刊,有著得天獨(dú)厚的圖片資源。《看電影》的封面從創(chuàng)刊之初就極具視覺(jué)沖擊力,當(dāng)然這也成為其快速占領(lǐng)讀者市場(chǎng)的重要原因之一。在《看電影》封面和版式設(shè)計(jì)變遷的過(guò)程中,既體現(xiàn)了期刊作為文化商品的時(shí)尚趣味,又體現(xiàn)出了期刊的定位和審美趣味的變遷。第四章以期刊創(chuàng)刊時(shí)的社會(huì)文化轉(zhuǎn)型為背景,大眾審美形態(tài)為前提,以期刊的內(nèi)在傳播符號(hào)——欄目為研究對(duì)象,探討《看電影》作為媒介的趣味呈現(xiàn)。分析期刊隨電影發(fā)展和文化變遷所折射出的媒介趣味。在媒介快速發(fā)展時(shí)期,被當(dāng)代傳播媒介型塑的趣味群體普遍具有娛樂(lè)性、大眾性、時(shí)尚性的消費(fèi)特征。通俗娛樂(lè)類(lèi)電影期刊恰好反映出大眾的這些趣味特征。因此,將《看電影》放在宏觀的、大眾的電影信息分類(lèi)范圍中,通過(guò)對(duì)欄目名稱(chēng)的演變,經(jīng)典欄目的個(gè)案分析,能更好地闡釋《看電影》的大眾媒介屬性。進(jìn)而探尋《看電影》在報(bào)道開(kāi)放式的電影資訊時(shí)所呈現(xiàn)出的基于媒介形態(tài)的趣味策略。即它是如何在大眾和娛樂(lè)的基礎(chǔ)之上提煉出高級(jí)娛樂(lè),提升媒介價(jià)值,以區(qū)別于其他同類(lèi)電影期刊。第五章從趣味文化意蘊(yùn)的視點(diǎn)出發(fā),并通過(guò)對(duì)《看電影》正刊經(jīng)典欄目和增刊《午夜場(chǎng)》的文本分析,闡釋其迷影文化旨趣,論述《看電影》迷影場(chǎng)域的打造和對(duì)受眾迷影文化的導(dǎo)向。美國(guó)批評(píng)家蘇珊·桑塔格在紀(jì)念電影誕生一百周年,發(fā)表的文章中提到因“迷影”的消失將導(dǎo)致電影的衰亡,致使這個(gè)誕生于電影藝術(shù)萌芽時(shí)期的詞匯,又重新出現(xiàn)在大眾視野。從而引發(fā)部分學(xué)者對(duì)迷影文化的正面討論,使得在電影發(fā)展史敘事中,被忽略的影迷群體再次被關(guān)注。在迷影文化史敘述中,電影期刊曾作為早期迷影文化的主要推手之一。電影期刊是迷影文化的體現(xiàn)。因此,《看電影》從文化內(nèi)涵上說(shuō)是迷影的。同時(shí),以受眾為核心的《看電影》也是中國(guó)唯一本以影迷對(duì)電影的迷戀程度而進(jìn)行分眾化出版的電影期刊。通過(guò)《看電影》正刊中的迷影元素,增刊《午夜場(chǎng)》的迷影導(dǎo)向,共同助推迷影文化。
李爽[6](2020)在《北魏造像記整理與研究》文中提出隨著石刻文獻(xiàn)研究的日益深入,造像記作為石刻文獻(xiàn)的一部分逐漸引起學(xué)術(shù)界的重視,而北魏時(shí)期的造像記以其自身的獨(dú)特風(fēng)格在各時(shí)期的造像記中占據(jù)著十分重要的地位。但目前學(xué)界對(duì)於北魏造像記的研究還比較分散,基本上處?kù)冻跏茧A段,尤其是在基礎(chǔ)史料整理方面還存在較大的空間。本文為目前可見(jiàn)的北魏造像記史料編纂了簡(jiǎn)明目錄,以填充北魏造像記目錄的空白,同時(shí)也便於日後對(duì)北魏造像記進(jìn)行更加深入的研究。本文擬以北魏造像記為研究對(duì)象,主要從目錄、圖錄、文本、研究、地理位置等五個(gè)方向,對(duì)其在各類(lèi)著作中的著錄情況進(jìn)行了詳盡的總結(jié)。以時(shí)間為序,標(biāo)明年號(hào),無(wú)紀(jì)年的造像記附載文末,以供考訂。所涉及到的書(shū)籍和期刊一律使用簡(jiǎn)稱(chēng),以便檢索。截止二〇二〇年,本文共收錄北魏造像記1488篇,其中有紀(jì)年造像記為1242篇,無(wú)紀(jì)年造像記為246篇。
黃秋碩[7](2020)在《丁韙良漢學(xué)研究述論 ——兼論美國(guó)早期漢學(xué)之嬗變》文中研究指明丁韙良(W.A.P.Martin)任清政府同文館總教習(xí)和京師大學(xué)堂西總教習(xí)等職,前后從事職業(yè)教育40年,其一生漢學(xué)成就突出表現(xiàn)為六個(gè)方面。第一,丁韙良在近代西方人文學(xué)科方法影響下,重視對(duì)儒釋道文化的釋讀,肯定頗多。丁韙良是美國(guó)漢學(xué)史上真正依據(jù)中國(guó)典籍并結(jié)合考察社會(huì)實(shí)際而釋讀儒釋道文化的第一人。第二,丁韙良高度評(píng)價(jià)中華民族“壯麗的文學(xué)豐碑”;熱衷向西方傳遞中華文化、中國(guó)觀念和中國(guó)形象,促進(jìn)了中國(guó)文學(xué)在美國(guó)的傳播。在美國(guó)早期漢學(xué)發(fā)展史上,丁韙良稱(chēng)得上是中國(guó)文學(xué)研究與譯介的拓荒者與奠基人。第三,丁韙良熱情頌揚(yáng)與推介中華民族五千年文明史,并以明確的近代化理念,在西方漢學(xué)史上,第一次梳理從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)到中華民國(guó)誕生之前的中國(guó)近代史。丁韙良是這個(gè)時(shí)期中國(guó)歷史的親歷者與見(jiàn)證人,因此他的相關(guān)記述,具有重要史料價(jià)值。第四,丁韙良翻譯大量西學(xué)論著,側(cè)重于近代化新興學(xué)科與實(shí)用知識(shí),大多是對(duì)西方科技、法律、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域?qū)V氖状畏g,其對(duì)相關(guān)理論、概念、名詞及內(nèi)容等方面的漢語(yǔ)表述,對(duì)中國(guó)近代相關(guān)新興學(xué)科之構(gòu)建,均具有創(chuàng)新與借鑒意義,丁韙良漢譯西學(xué)論著,同樣具有重要漢學(xué)意義。第五,丁韙良創(chuàng)辦中文期刊《中西聞見(jiàn)錄》與《新學(xué)月報(bào)》,大力傳播“實(shí)學(xué)”,不僅對(duì)洋務(wù)運(yùn)動(dòng)和維新運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生了積極影響,對(duì)推動(dòng)漢學(xué)研究往更高層次發(fā)展,也同樣發(fā)揮了重要作用。第六,丁韙良作為漢學(xué)研究機(jī)構(gòu)北京東方學(xué)會(huì)首任會(huì)長(zhǎng),倡導(dǎo)以“自由思辨精神”來(lái)研究漢學(xué)的一切領(lǐng)域。北京東方學(xué)會(huì)在拓展?jié)h學(xué)研究領(lǐng)域、研究方法、學(xué)術(shù)創(chuàng)新等方面,取得引人注目的成就,并很大程度上脫離了西方宗教的負(fù)面影響。丁韙良也存在種種弱點(diǎn)與不足,這應(yīng)更多地從他所處時(shí)代的歷史條件和歷史局限性的角度加以說(shuō)明。在美國(guó)早期漢學(xué)發(fā)展史上,美國(guó)漢學(xué)的開(kāi)創(chuàng)、奠基與初步發(fā)展,主要是由清代美國(guó)來(lái)華漢學(xué)家們完成的。丁韙良稱(chēng)得上是漢學(xué)發(fā)展史上一位成績(jī)卓著的巨匠。其在中學(xué)西漸與西學(xué)東漸雙向文化交流中所做出的重要貢獻(xiàn)和產(chǎn)生的積極影響,不僅值得充分肯定,至今仍有實(shí)際借鑒意義。
宋若谷[8](2020)在《敦煌殘寫(xiě)本《閫外春秋》(P.2501/P.2668)研究》文中認(rèn)為P.2501/P.2668兩份文書(shū)所存《閫外春秋》殘卷是此書(shū)在世間僅存唯一版本,亦是現(xiàn)在僅有的中古時(shí)期通代編年體戰(zhàn)爭(zhēng)史書(shū),在文獻(xiàn)學(xué)和史料學(xué)兩方面均有重要價(jià)值。通過(guò)對(duì)寫(xiě)卷字體,每行字?jǐn)?shù),修改程度的分析,發(fā)現(xiàn)兩份寫(xiě)卷出自不同的抄寫(xiě)者之手。是書(shū)編寫(xiě)背景與唐代樹(shù)立儒家為主的正統(tǒng)觀念有很大關(guān)系,同時(shí)此階段史學(xué)之發(fā)展,貢舉考試錄取人數(shù)較少且受士族擠壓及唐代“公共知識(shí)”體系建立對(duì)作者知識(shí)結(jié)構(gòu)和所受教育的影響亦是促使書(shū)寫(xiě)成的重要因素;另?yè)?jù)獻(xiàn)書(shū)表可知,《閫外春秋》原書(shū)所記起周武王滅商,訖唐太宗擒竇建德兩千年間征戰(zhàn)謀略之事。據(jù)現(xiàn)存寫(xiě)卷內(nèi)容的比對(duì)分析,可證是書(shū)體例從史論、用詞及敘述基本是模仿《春秋左傳》,在此基礎(chǔ)上作者還有自己的改編與創(chuàng)造。其中P.2668僅存283行,所錄《閫外春秋》一、二卷事,其中卷二后半部分殘缺,所記事從周武王滅商至韓信破趙,共計(jì)有28事;P.2501現(xiàn)存400行,所錄《閫外春秋》四、五卷事,其中卷四前半部分殘缺,所記事從西漢宣帝趙充國(guó)破羌至東漢獻(xiàn)帝劉曄諫劉勛,共計(jì)38事?!堕€外春秋》之名在傳世史籍多有記載,主要以目錄書(shū)為主,據(jù)此可以分析史書(shū)部類(lèi)變化原因及其傳播情況。在系統(tǒng)分析是書(shū)成書(shū)背景及內(nèi)容后,以此為基礎(chǔ)進(jìn)一步探討此書(shū)在史學(xué)史、文獻(xiàn)學(xué)、敘事學(xué)上的獨(dú)特價(jià)值,為我們進(jìn)一步研究唐代政治文化、史學(xué)史及中古文獻(xiàn)奠定基礎(chǔ)。
楊安文[9](2020)在《柏樺詩(shī)歌在海外的譯介與接受研究》文中研究說(shuō)明黨的十九大報(bào)告指出,要堅(jiān)定文化自信,推進(jìn)社會(huì)主義文化繁榮興盛,大力提升國(guó)家文化軟實(shí)力和中華文化影響力,中國(guó)文化和中國(guó)文學(xué)“走出去”已成為新時(shí)代的迫切要求。詩(shī)歌歷來(lái)是文學(xué)的重鎮(zhèn)。根植于中國(guó)博大精深之傳統(tǒng)文化的中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌,既折射了中國(guó)社會(huì)的發(fā)展和時(shí)代的變遷,也反映了當(dāng)代詩(shī)人富有時(shí)代特色的精神面貌、思想情感和藝術(shù)追求。當(dāng)代詩(shī)人不斷進(jìn)行著漢語(yǔ)語(yǔ)言自身的試驗(yàn),不斷嘗試語(yǔ)言的自我解放和邊界突破,展現(xiàn)出中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌在語(yǔ)言、文學(xué)和文化等領(lǐng)域獨(dú)特的風(fēng)貌和價(jià)值。在中國(guó)文學(xué)“走出去”、中外文學(xué)交流、互鑒的歷史進(jìn)程中,中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌應(yīng)該大力展現(xiàn)其獨(dú)特魅力和價(jià)值。然而,長(zhǎng)期以來(lái),國(guó)內(nèi)外學(xué)界多關(guān)注中國(guó)古典詩(shī)歌,而對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌未給予應(yīng)有的重視,對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌尤其是“后朦朧”詩(shī)歌的海外譯介更是關(guān)注不夠。柏樺被普遍認(rèn)為是“后朦朧”詩(shī)人杰出代表,是國(guó)內(nèi)最優(yōu)秀的抒情詩(shī)人之一,也是自上世紀(jì)80年代以來(lái)最早被譯介到國(guó)外并得到關(guān)注的當(dāng)代詩(shī)人之一。本研究以詩(shī)人柏樺為研究對(duì)象,以比較文學(xué)譯介學(xué)研究方法,通過(guò)對(duì)柏樺及其詩(shī)歌在海外的譯介、傳播與接受的現(xiàn)狀及特征作全面深入的考察分析,管窺中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌在海外譯介與接受的總體現(xiàn)狀,探究其在海外的傳播途徑及接受規(guī)律,從而提出了更為切實(shí)可行的中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌對(duì)外譯介模式、方法與策略。同時(shí),從翻譯研究和比較文學(xué)變異學(xué)研究視角,采用文本細(xì)讀和對(duì)比研究方法,以柏樺詩(shī)歌英譯文本為研究對(duì)象,開(kāi)展詩(shī)歌翻譯對(duì)比研究和詩(shī)歌翻譯變異研究,從語(yǔ)言學(xué)層面分析詩(shī)歌翻譯的策略運(yùn)用,探究國(guó)內(nèi)外詩(shī)歌譯者在文本解讀和翻譯策略選擇上的差異,尋求既能保留中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌本真和特色、又能為英語(yǔ)世界所接受的翻譯策略,并從翻譯闡釋學(xué)的理論視角探析詩(shī)歌翻譯對(duì)于詩(shī)歌文本解讀與意義建構(gòu)的重要意義。本研究首先對(duì)國(guó)內(nèi)外以各種語(yǔ)言出版、發(fā)表的柏樺作品譯介和相關(guān)研究資料進(jìn)行窮盡式搜集、整理和爬梳。通過(guò)對(duì)柏樺生平、創(chuàng)作歷程、各時(shí)期詩(shī)學(xué)觀和詩(shī)歌特點(diǎn)以及國(guó)內(nèi)相關(guān)研究的系統(tǒng)梳理,建構(gòu)國(guó)內(nèi)柏樺形象,并以此作為譯介研究背景參照,重點(diǎn)以第一手外文材料為文獻(xiàn)基礎(chǔ),全面、系統(tǒng)地梳理柏樺及其詩(shī)歌在海外及港臺(tái)地區(qū)的譯介、傳播和接受狀況。研究發(fā)現(xiàn)柏樺詩(shī)歌海外譯介呈現(xiàn)出諸多特點(diǎn)。第一,柏樺是自上世紀(jì)80年代以來(lái)最早被譯介到國(guó)外并得到較多關(guān)注的當(dāng)代詩(shī)人之一。究其原因,除了柏樺自身80年代末到90年代在國(guó)內(nèi)詩(shī)壇的聲名與影響因素之外,還與外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)出身的柏樺所具有的強(qiáng)烈的對(duì)外譯介和交流意識(shí)有關(guān)。第二,柏樺早期詩(shī)歌在荷蘭、德國(guó)、法國(guó)等歐洲國(guó)家譯介和發(fā)表較早,在英語(yǔ)國(guó)家則稍晚。這與當(dāng)時(shí)旅居歐洲國(guó)家的知名詩(shī)人北島和張棗的大力引薦密切相關(guān),尤其是北島及其主導(dǎo)的海外文學(xué)雜志《今天》及“今天”基金會(huì),對(duì)推動(dòng)包括柏樺在內(nèi)的中國(guó)當(dāng)代優(yōu)秀詩(shī)人走向世界起到了重要作用。第三,柏樺詩(shī)歌譯介涉及的譯者人數(shù)較多,但專(zhuān)注于柏樺詩(shī)歌翻譯且與其配合默契的譯者很少。柏樺目前在海外發(fā)表或出版的譯詩(shī)反響平平,沒(méi)有帶來(lái)猶如原詩(shī)給國(guó)內(nèi)讀者帶來(lái)的沖擊和感受,這至少應(yīng)當(dāng)部分歸結(jié)為翻譯問(wèn)題。筆者認(rèn)為,許多譯詩(shī)沒(méi)能體現(xiàn)柏樺詩(shī)歌中獨(dú)特的聲音和氣質(zhì),沒(méi)有彰顯出其獨(dú)特的語(yǔ)言風(fēng)格。第四,從翻譯主體來(lái)看,柏樺詩(shī)歌翻譯大部分是由外國(guó)漢學(xué)家譯者或詩(shī)人譯者獨(dú)立完成,中外譯者合作翻譯很少。然而,外國(guó)譯者獨(dú)立翻譯完成的譯本或多或少反映出譯者對(duì)原詩(shī)的理解存在障礙。就漢語(yǔ)詩(shī)歌翻譯而言,以譯入語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)譯者原本就不多,要想尋得一位中文語(yǔ)言能力強(qiáng)、翻譯技藝高超同時(shí)還能配合默契的理想譯者更是難上加難。所以,即使外國(guó)譯者值得依靠,中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌的對(duì)外譯介也不能完全指望他們,國(guó)內(nèi)譯者必須承擔(dān)其應(yīng)有的責(zé)任。筆者并不贊同由國(guó)內(nèi)譯者單獨(dú)翻譯,但認(rèn)為基于彼此信任、理解和良性溝通的中外譯者合作翻譯是理想的翻譯模式。第五,柏樺詩(shī)歌對(duì)外譯介在網(wǎng)絡(luò)媒介的利用方面還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。這也是絕大部分中國(guó)當(dāng)代詩(shī)人對(duì)外譯介存在的問(wèn)題。在網(wǎng)絡(luò)信息時(shí)代,中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌要想更好地為海外讀者所了解和接受,就必須努力克服外語(yǔ)障礙,利用好網(wǎng)絡(luò)媒介與外國(guó)讀者和詩(shī)人加強(qiáng)直接的互動(dòng)交流。其次,本研究對(duì)柏樺及其詩(shī)歌在海外的接受狀況進(jìn)行了考察分析。研究發(fā)現(xiàn),就翻譯文本的選擇來(lái)看,外國(guó)譯者選擇翻譯的詩(shī)歌文本與柏樺推薦翻譯的詩(shī)歌文本之間存在不小差異,這既反映了外國(guó)讀者(譯者)獨(dú)立的審美判斷,也反映出他們異國(guó)的、獨(dú)特的審美趣味。因此,就對(duì)外譯介的角度來(lái)說(shuō),譯者(或編者)在做翻譯選本的時(shí)候,不能完全站在自身的審美角度,還要適度考慮外國(guó)讀者的審美需求和期待視野。此外,從海外學(xué)者對(duì)柏樺詩(shī)歌的研究現(xiàn)狀來(lái)看,他們的研究普遍緊密結(jié)合中國(guó)的社會(huì)、政治和文化語(yǔ)境,關(guān)注詩(shī)歌所反映的歷史和社會(huì)現(xiàn)實(shí),總體呈現(xiàn)出意識(shí)形態(tài)解讀的傾向,體現(xiàn)出外國(guó)讀者典型的意識(shí)形態(tài)偏見(jiàn)和“他者”想象。中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌在國(guó)際社會(huì)接受的過(guò)程中,遭遇意識(shí)形態(tài)偏見(jiàn)不可避免,我們需要以更加優(yōu)秀的詩(shī)歌文本來(lái)予以消解。然而,外國(guó)讀者對(duì)“古典”和“異國(guó)”的偏好卻值得我們重視,這正是宇文所安(Stephen Owen)所說(shuō)的世界詩(shī)歌不能丟失的所謂“民族性”或“本土性”的體現(xiàn),反映了外國(guó)讀者的閱讀期待。同時(shí)值得注意的是,他們?cè)陉P(guān)注社會(huì)文化語(yǔ)境的同時(shí),也注重文本細(xì)讀,強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌研究必須深入詩(shī)歌文本,不能重“語(yǔ)境”輕文本,不能忽視詩(shī)歌本體(詩(shī)歌的語(yǔ)言、內(nèi)容、形式、音韻等)的研究。再次,本研究以柏樺詩(shī)歌英譯為例開(kāi)展了多譯本對(duì)比研究、翻譯變異研究以及中外譯者合作翻譯研究,并從闡釋學(xué)理論視角探析了詩(shī)歌翻譯對(duì)于詩(shī)歌意義建構(gòu)的意義。研究發(fā)現(xiàn),不同譯者的翻譯風(fēng)格差異明顯,對(duì)原文的理解各有不同,對(duì)原詩(shī)的形式、內(nèi)容、情感、節(jié)奏和意境的傳遞各有高下。中國(guó)譯者對(duì)原詩(shī)文本的理解、音樂(lè)性的感知與轉(zhuǎn)換表現(xiàn)出明顯優(yōu)勢(shì),外國(guó)譯者在語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性和結(jié)構(gòu)的有效轉(zhuǎn)換上具有優(yōu)勢(shì)。但在筆者看來(lái),真正實(shí)現(xiàn)了詩(shī)意的有效轉(zhuǎn)換,傳遞了原詩(shī)豐富的藝術(shù)內(nèi)涵和詩(shī)人獨(dú)特而豐滿的思想情感的譯文則僅來(lái)自少數(shù)具有“創(chuàng)造性”特質(zhì)的翻譯,如霍布恩的譯文。筆者從比較文學(xué)變異學(xué)理論視角分析了霍布恩譯本在中西文學(xué)傳統(tǒng)和思維方式上體現(xiàn)出的文化過(guò)濾以及文化誤讀、誤譯,強(qiáng)調(diào)要正確認(rèn)識(shí)詩(shī)歌翻譯中的“變異”現(xiàn)象。筆者認(rèn)為,恰恰是譯本的“變異”——翻譯中的“創(chuàng)造性叛逆”,造就了譯入語(yǔ)讀者能夠接受的譯文,讓原作在異國(guó)文學(xué)中獲得新生。此外,筆者還從闡釋學(xué)理論的視角探析了詩(shī)歌翻譯對(duì)于詩(shī)歌意義構(gòu)建的重要意義,并指出詩(shī)人、譯者、評(píng)論者和讀者都應(yīng)該以開(kāi)放的心態(tài)看待詩(shī)歌翻譯,留給譯者創(chuàng)造性闡釋和語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的充足空間。最后,本研究運(yùn)用皮埃爾·布爾迪厄(Pierre Bourdieu)的文學(xué)場(chǎng)域理論分析了柏樺詩(shī)歌近期在海外譯介和接受狀況不如早期的原因。筆者認(rèn)為,柏樺停止寫(xiě)詩(shī)15年以及其復(fù)出后大量創(chuàng)作和發(fā)表詩(shī)歌對(duì)其海外象征資本的積累帶來(lái)了不利影響。從中得到的啟示是,詩(shī)人們要想在海外詩(shī)歌場(chǎng)域獲得有利占位、得到較多認(rèn)可,就必須有效積累象征資本。一方面,詩(shī)人的文學(xué)生產(chǎn)活動(dòng)不能以追求經(jīng)濟(jì)利益為目的或迎合大眾口味,應(yīng)以“為藝術(shù)而藝術(shù)”的美學(xué)追求為目標(biāo),詩(shī)歌產(chǎn)品當(dāng)以高質(zhì)量為第一要素,少而精的作品發(fā)表或出版會(huì)更有利于象征資本的積累。另一方面,詩(shī)人們應(yīng)積極、主動(dòng)且持續(xù)地開(kāi)展對(duì)外詩(shī)歌交流,包括參與中外詩(shī)人互譯項(xiàng)目,參加各類(lèi)國(guó)際詩(shī)歌節(jié)和詩(shī)歌探討會(huì),與海外漢學(xué)家、詩(shī)人以及詩(shī)歌譯者建立良好的互動(dòng)關(guān)系。中國(guó)政府文化機(jī)構(gòu)、出版機(jī)構(gòu)以及高校院所則應(yīng)該為當(dāng)代詩(shī)人、詩(shī)歌譯者和學(xué)者的海外交流和翻譯實(shí)踐創(chuàng)造更多有利條件,提供經(jīng)費(fèi)資助,推動(dòng)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌對(duì)外譯介的良性發(fā)展。本研究首次對(duì)柏樺詩(shī)歌在國(guó)內(nèi)的傳播與研究以及在海外的譯介、傳播與接受進(jìn)行了系統(tǒng)、全面、完整的梳理和分析。通過(guò)本研究,筆者希望將柏樺這位極具代表性也頗具獨(dú)特個(gè)性的中國(guó)當(dāng)代優(yōu)秀詩(shī)人的藝術(shù)貢獻(xiàn),詩(shī)學(xué)探索與創(chuàng)新,及其作品豐富的詩(shī)學(xué)價(jià)值和歷史、文化價(jià)值較為立體、完整地呈現(xiàn)在中外讀者面前。同時(shí),透過(guò)柏樺海外譯介研究這一個(gè)案,筆者力求管中窺豹,力圖為中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌對(duì)外譯介提供理論參考和實(shí)踐方法。本研究寄望于促進(jìn)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌與世界的交流與對(duì)話,增進(jìn)海外文學(xué)界、詩(shī)歌界、漢學(xué)界對(duì)中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌發(fā)展的了解,提升當(dāng)代詩(shī)歌在海外的地位和影響力,從而增強(qiáng)中華文化軟實(shí)力,推動(dòng)新時(shí)代中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌更好地走向世界,并借以積極參與人類(lèi)文明建構(gòu),為構(gòu)建“人類(lèi)命運(yùn)共同體”貢獻(xiàn)力量。
余柏青[10](2019)在《《歷史教學(xué)》(1951-2010年)研究 ——以中學(xué)歷史教學(xué)的考察為重點(diǎn)》文中研究表明《歷史教學(xué)》創(chuàng)辦于1951年1月,是新中國(guó)成立后最早創(chuàng)辦的歷史學(xué)刊物。至2010年12月,該雜志已出版613期。它以基礎(chǔ)性、思想性和學(xué)術(shù)性為指導(dǎo)原則,始終堅(jiān)持科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)和務(wù)實(shí)的辦刊風(fēng)格。自創(chuàng)刊以來(lái),它為繁榮國(guó)家歷史教學(xué)及史學(xué)研究,建立史學(xué)教育理論與實(shí)踐體系,推動(dòng)歷史教育教學(xué)改革的深入發(fā)展,以及促進(jìn)國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)研究交流等,均作出突出貢獻(xiàn)。此前,學(xué)界只是零星地、局部地研究《歷史教學(xué)》,還沒(méi)有系統(tǒng)地、深入地對(duì)其進(jìn)行研究。為豐富中學(xué)歷史教學(xué)內(nèi)容,拓寬中學(xué)歷史教學(xué)研究領(lǐng)域,強(qiáng)化歷史教學(xué)、歷史教科書(shū)與歷史研究三者之間的聯(lián)系,進(jìn)一步揭示中學(xué)歷史教學(xué)與相關(guān)學(xué)術(shù)研究之間的邏輯關(guān)系,作者對(duì)《歷史教學(xué)》60年的發(fā)展進(jìn)行了整體研究。《歷史教學(xué)》是在以下四個(gè)背景下創(chuàng)辦起來(lái)的:第一,新中國(guó)成立初期,由于國(guó)家文化教育政策的指導(dǎo),京津地區(qū)的幾位歷史學(xué)者敏銳地感覺(jué)到歷史教師對(duì)唯物史觀的迫切需求,因此創(chuàng)辦一種專(zhuān)供歷史教師閱讀的刊物,《歷史教學(xué)》應(yīng)運(yùn)而生。第二,知識(shí)分子心態(tài)使然。新中國(guó)成立使知識(shí)分子對(duì)未來(lái)充滿期望,他們經(jīng)歷了國(guó)民黨政權(quán)的腐敗,擁護(hù)中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),主動(dòng)緊跟政治,渴望跟上時(shí)代的變遷,努力學(xué)習(xí)馬克思主義。第三,《歷史教學(xué)》創(chuàng)刊申請(qǐng)得到了天津軍政委員會(huì)批準(zhǔn),在辦刊過(guò)程中又得到天津市軍管會(huì)文教部部長(zhǎng)黃松齡的大力支持;第四,李光璧、傅尚文、楊生茂等七位同人的共同努力。正是在這樣的條件下,一份同人刊物《歷史教學(xué)》就此誕生,并且很快走上良性發(fā)展軌道,成為中學(xué)歷史教學(xué)雜志領(lǐng)域的一面旗幟?!稓v史教學(xué)》的讀者群體主要是中學(xué)歷史教師、高等師范院校歷史系專(zhuān)業(yè)師生、歷史教學(xué)研究工作者、教研員等。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),5901位署名作者在《歷史教學(xué)》共發(fā)表了10546篇作品?!稓v史教學(xué)》的作者群體主要集中在京津地區(qū),而稿源又集中來(lái)自人民教育出版社歷史編輯室、南開(kāi)大學(xué)歷史學(xué)院、《歷史教學(xué)》編輯部等三個(gè)單位。其組織架構(gòu)可以從下列四個(gè)時(shí)期來(lái)進(jìn)行分析:1951年1月創(chuàng)刊到1954年8月屬于同人辦刊時(shí)期。1954年9月到1959年這段時(shí)期屬于天津市人民出版社管理時(shí)期。1959至1966年、1979年復(fù)刊后至1985年,這兩個(gè)時(shí)期屬于天津市教育局管理。1986年開(kāi)始至2010年這段時(shí)期屬于天津新聞出版局管理時(shí)期。1951年1月到1966年6月是《歷史教學(xué)》的特色形成和曲折發(fā)展時(shí)期。這個(gè)時(shí)期分同人辦刊、政府改造、曲折發(fā)展三個(gè)階段。同人辦刊階段,知識(shí)分子辦刊主動(dòng)緊跟政治形勢(shì),在“教”與“學(xué)”方面還保留著民國(guó)時(shí)期的特點(diǎn)。政府改造以后,天津人民出版社成立第三編輯室,專(zhuān)門(mén)負(fù)責(zé)編輯《歷史教學(xué)》。該時(shí)期的“大家小文章”“問(wèn)題解答”等學(xué)術(shù)性研究文章,“看似寫(xiě)來(lái)不難”“結(jié)果非高手莫辦”,至今都傳為美談。1959年到1966年6月是《歷史教學(xué)》曲折發(fā)展時(shí)期。由于連續(xù)的政治運(yùn)動(dòng),文化大革命開(kāi)始后《歷史教學(xué)》被迫停刊。1979年1月到1990年3月是《歷史教學(xué)》緩慢恢復(fù)和特色重建時(shí)期。1979到1985年是《歷史教學(xué)》的復(fù)刊階段。該階段主要是教學(xué)和史學(xué)領(lǐng)域的撥亂反正,中學(xué)歷史教學(xué)和學(xué)術(shù)研究逐步得到恢復(fù);1986到1990年3月是《歷史教學(xué)》特色重建時(shí)期。這個(gè)階段重建教學(xué)特色后,學(xué)術(shù)研究文章發(fā)表對(duì)雜志發(fā)展而言存在著兩難處境。1991年4月到2001年3月是《歷史教學(xué)》繼續(xù)偏重教學(xué)與學(xué)術(shù)“滑坡”時(shí)期。前期,雜志研究突出以能力為核心的考試測(cè)量與評(píng)價(jià),并從理論和實(shí)踐上探索培養(yǎng)中學(xué)歷史學(xué)科思維能力的途徑。后期,由于雜志管理失控,編輯出現(xiàn)許多亂象,學(xué)術(shù)論文弱化的趨勢(shì)明顯。在同類(lèi)刊物崛起及網(wǎng)絡(luò)迅猛發(fā)展的雙重沖擊下,《歷史教學(xué)》逐漸失去其競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。2001年3月到2010年12月是《歷史教學(xué)》平穩(wěn)過(guò)渡和“黃金”發(fā)展時(shí)期。這個(gè)時(shí)期又分為平穩(wěn)過(guò)渡、“黃金”發(fā)展、分刊后繼續(xù)發(fā)展三個(gè)階段。2001年3月到2002年1月是《歷史教學(xué)》平穩(wěn)過(guò)渡階段,它呈現(xiàn)“不溫不火”狀態(tài);2002年2月至2006年12月是《歷史教學(xué)》發(fā)展的“黃金”階段。雜志編輯部組織對(duì)課程標(biāo)準(zhǔn)和“一標(biāo)多本”教材進(jìn)行討論,將受眾群體聚焦到《歷史教學(xué)》平臺(tái);發(fā)表與中學(xué)歷史教學(xué)關(guān)系密切的研究性學(xué)習(xí)案例和“聽(tīng)課隨筆”,以引領(lǐng)中學(xué)歷史教學(xué);發(fā)表中青年專(zhuān)家訪談錄,使學(xué)術(shù)研究與中學(xué)歷史教學(xué)有機(jī)結(jié)合。2007年1月以后分中學(xué)版和高校版,《歷史教學(xué)》得到持續(xù)性的發(fā)展?!稓v史教學(xué)》從創(chuàng)刊以來(lái)的發(fā)展變化歷程折射出國(guó)家意識(shí)形態(tài)變化及其對(duì)出版物的影響。在1957-1978年,由于受到以階級(jí)斗爭(zhēng)為綱的影響,《歷史教學(xué)》緊跟國(guó)家政策形勢(shì)的變化,導(dǎo)致雜志的內(nèi)容有時(shí)出現(xiàn)偏離歷史教學(xué)與研究的軌道。一本雜志能堅(jiān)持辦刊多年,而且現(xiàn)在還在良性健康地發(fā)展,這在中國(guó)近現(xiàn)代出版史上比較少見(jiàn)。一方面,由于政治體制的原因,將同人刊物納入到國(guó)家計(jì)劃經(jīng)濟(jì)體制管理之中,由國(guó)家提供辦刊經(jīng)費(fèi),這是一本雜志賴(lài)以生存的基礎(chǔ)。另一方面,雜志受到意識(shí)形態(tài)的制約。雜志在發(fā)展過(guò)程中的跌宕起伏,它不完全是市場(chǎng)反映的結(jié)果,雜志的發(fā)展主要依靠黨和國(guó)家的支持。研究《歷史教學(xué)》不但要總結(jié)新中國(guó)成立以來(lái)歷史教學(xué)與學(xué)術(shù)研究的變化特點(diǎn),而且要從中透視在中國(guó)政治變化的背景下,知識(shí)分子們的心態(tài)及思想變化動(dòng)態(tài)?!稓v史教學(xué)》在中學(xué)歷史教學(xué)中有著重要的地位和作用。總結(jié)其發(fā)展歷史,終為中學(xué)歷史教學(xué)服務(wù);教學(xué)文章要抓教改典型,抓教學(xué)的前沿問(wèn)題,使雜志發(fā)揮引領(lǐng)作用?!稓v史教學(xué)》兼顧歷史研究與學(xué)術(shù)研究,采用高校版與中學(xué)版的辦法解決學(xué)術(shù)研究與教學(xué)研究并重的問(wèn)題。中學(xué)版是《歷史教學(xué)》的根基和發(fā)行量的基本保證,保持中學(xué)版的內(nèi)容和質(zhì)量是這本雜志能夠存活的關(guān)鍵所在。歷史教學(xué)社與天津古籍出版社合并,嚴(yán)重制約著雜志的發(fā)展?!稓v史教學(xué)》被某所大學(xué)收入麾下,或是轉(zhuǎn)移到經(jīng)濟(jì)效益較好的出版社。無(wú)論哪種歸宿,對(duì)《歷史教學(xué)》都是福音。
二、2003年1~12期總目錄(論文開(kāi)題報(bào)告)
(1)論文研究背景及目的
此處內(nèi)容要求:
首先簡(jiǎn)單簡(jiǎn)介論文所研究問(wèn)題的基本概念和背景,再而簡(jiǎn)單明了地指出論文所要研究解決的具體問(wèn)題,并提出你的論文準(zhǔn)備的觀點(diǎn)或解決方法。
寫(xiě)法范例:
本文主要提出一款精簡(jiǎn)64位RISC處理器存儲(chǔ)管理單元結(jié)構(gòu)并詳細(xì)分析其設(shè)計(jì)過(guò)程。在該MMU結(jié)構(gòu)中,TLB采用叁個(gè)分離的TLB,TLB采用基于內(nèi)容查找的相聯(lián)存儲(chǔ)器并行查找,支持粗粒度為64KB和細(xì)粒度為4KB兩種頁(yè)面大小,采用多級(jí)分層頁(yè)表結(jié)構(gòu)映射地址空間,并詳細(xì)論述了四級(jí)頁(yè)表轉(zhuǎn)換過(guò)程,TLB結(jié)構(gòu)組織等。該MMU結(jié)構(gòu)將作為該處理器存儲(chǔ)系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要組成部分。
(2)本文研究方法
調(diào)查法:該方法是有目的、有系統(tǒng)的搜集有關(guān)研究對(duì)象的具體信息。
觀察法:用自己的感官和輔助工具直接觀察研究對(duì)象從而得到有關(guān)信息。
實(shí)驗(yàn)法:通過(guò)主支變革、控制研究對(duì)象來(lái)發(fā)現(xiàn)與確認(rèn)事物間的因果關(guān)系。
文獻(xiàn)研究法:通過(guò)調(diào)查文獻(xiàn)來(lái)獲得資料,從而全面的、正確的了解掌握研究方法。
實(shí)證研究法:依據(jù)現(xiàn)有的科學(xué)理論和實(shí)踐的需要提出設(shè)計(jì)。
定性分析法:對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行“質(zhì)”的方面的研究,這個(gè)方法需要計(jì)算的數(shù)據(jù)較少。
定量分析法:通過(guò)具體的數(shù)字,使人們對(duì)研究對(duì)象的認(rèn)識(shí)進(jìn)一步精確化。
跨學(xué)科研究法:運(yùn)用多學(xué)科的理論、方法和成果從整體上對(duì)某一課題進(jìn)行研究。
功能分析法:這是社會(huì)科學(xué)用來(lái)分析社會(huì)現(xiàn)象的一種方法,從某一功能出發(fā)研究多個(gè)方面的影響。
模擬法:通過(guò)創(chuàng)設(shè)一個(gè)與原型相似的模型來(lái)間接研究原型某種特性的一種形容方法。
三、2003年1~12期總目錄(論文提綱范文)
(1)三晉官璽集釋?zhuān)ㄕ撐奶峋V范文)
凡例 |
摘要 |
Abstract |
緒論 |
第一節(jié) 研究目的與意義 |
第二節(jié) 研究綜述 |
一、三晉官璽的著錄 |
二、三晉官璽的考釋 |
三、三晉官璽分域及職官研究 |
第一章 三晉官璽集釋 |
第二章 三晉官璽所見(jiàn)職官表 |
附錄 三晉官璽目錄 |
參考文獻(xiàn) |
(2)越南阮朝童蒙教育及其嬗變研究(論文提綱范文)
摘要 |
abstract |
緒論 |
第一節(jié) 選題依據(jù) |
一、研究背景 |
二、研究目的和意義 |
第二節(jié) 國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀 |
一、國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀 |
二、國(guó)外研究現(xiàn)狀 |
第三節(jié) 研究方法及概念界定 |
一、研究方法 |
二、相關(guān)概念界定 |
第一章 傳統(tǒng)科舉制度下的儒家童蒙教育(1802-1884) |
第一節(jié) 阮朝前期的文教政策 |
一、崇儒尚學(xué),重教開(kāi)科 |
二、頒賜書(shū)籍,教化民眾 |
第二節(jié) 官學(xué)機(jī)構(gòu)與貴族童蒙教育 |
一、中央官學(xué)與皇貴子弟啟蒙教化 |
二、地方官學(xué)與童蒙進(jìn)階 |
第三節(jié) 學(xué)塾與基層童蒙教育 |
一、鄉(xiāng)學(xué) |
二、族塾 |
三、家塾 |
第四節(jié) 童蒙學(xué)習(xí)內(nèi)容與方式 |
一、童蒙學(xué)習(xí)的內(nèi)容 |
二、讀書(shū)方式及順序 |
三、入學(xué)儀式與教學(xué)方式 |
第二章 殖民統(tǒng)治下科舉制度的變革與童蒙教育的過(guò)渡(1885-1919) |
第一節(jié) 19 世紀(jì)末20 世紀(jì)初教育格局 |
一、南圻科舉制度的廢除與法越新式基礎(chǔ)學(xué)校的發(fā)展 |
二、法越基礎(chǔ)學(xué)校在三圻的推廣及新學(xué)運(yùn)動(dòng)的開(kāi)展 |
第二節(jié) 科舉改良下的童蒙教育(1906-1917) |
一、科舉改良與三級(jí)學(xué)制 |
二、三級(jí)學(xué)制中的“幼學(xué)” |
三、傳統(tǒng)童蒙教育向法越小學(xué)體系的轉(zhuǎn)變 |
第三章 殖民統(tǒng)治下童蒙教育的體系化(1917-1945) |
第一節(jié) 第二次教育改革與法越小學(xué)堂(1917-1924) |
一、法越小學(xué)堂的組織及其運(yùn)行 |
二、教師及小學(xué)堂管理 |
三、小學(xué)堂教學(xué)內(nèi)容及方式 |
第二節(jié) 第三次教育改革與村社初學(xué)的深化(1924-1930) |
一、馬林(Merlin)與“初學(xué)要略”學(xué)校 |
二、瓦雷納(Varenne)與“本地”教育政策 |
第三節(jié) 初等教育的體制化(1930-1945) |
一、順化朝廷重新接管初等教育 |
二、經(jīng)濟(jì)衰退與初等教育的集權(quán)化 |
第四章 阮朝童蒙教育的影響及其現(xiàn)代啟示 |
第一節(jié) 傳統(tǒng)儒家童蒙教育的特點(diǎn)及其影響 |
一、傳統(tǒng)儒家德育蒙養(yǎng)的積極作用 |
二、傳統(tǒng)儒家童蒙教育的局限性 |
第二節(jié) 法越殖民教育下童蒙教育的利弊與得失 |
一、殖民強(qiáng)塑蒙養(yǎng)的蒙昧本質(zhì) |
二、殖民統(tǒng)治下童蒙教育的可取之處 |
結(jié)論 |
參考文獻(xiàn) |
后記 |
(3)《孔子詩(shī)論》綜合研究(論文提綱范文)
摘要 |
Abstract |
凡例 |
緒論 |
一、上博簡(jiǎn)《孔子詩(shī)論》概述 |
二、《孔子詩(shī)論》研究綜述 |
(一)竹簡(jiǎn)的形制與編連問(wèn)題 |
(二)文本考釋 |
(三)詩(shī)篇認(rèn)定與詩(shī)義闡釋 |
(四)詩(shī)學(xué)思想研究 |
第一章 《孔子詩(shī)論》形制、編聯(lián)問(wèn)題研究 |
一、《孔子詩(shī)論》形制問(wèn)題研究 |
(一)《孔子詩(shī)論》的形制問(wèn)題 |
(二)《孔子詩(shī)論》竹簡(jiǎn)現(xiàn)狀分析 |
二、《孔子詩(shī)論》“留白”問(wèn)題研究 |
(一)1號(hào)簡(jiǎn)的處位 |
(二)留白簡(jiǎn)與竹簡(jiǎn)的編聯(lián)原則 |
(三)留白簡(jiǎn)的“留白”原因討論 |
三、《孔子詩(shī)論》的編聯(lián)與綴合 |
(一)各家編聯(lián)意見(jiàn)匯總 |
(二)本文編聯(lián)方案 |
(三)本文分章及釋文 |
第二章 《孔子詩(shī)論》文本考釋(上) |
一、關(guān)雎組 |
二、葛覃組 |
三、木瓜組 |
四、柏舟組 |
五、東方未明組 |
六、墻有茨組 |
第三章 《孔子詩(shī)論》文本考釋(下) |
七、十月組 |
八、宛丘組 |
九、皇矣組 |
十、總論組 |
第四章 《孔子詩(shī)論》詩(shī)篇認(rèn)定及詩(shī)義闡釋 |
一、《孔子詩(shī)論》篇名的認(rèn)定 |
(一)原本未釋或誤釋的詩(shī)篇名 |
(二)歸屬有分歧的詩(shī)篇名 |
(三)簡(jiǎn)文所涉詩(shī)篇名匯總 |
二、《孔子詩(shī)論》詩(shī)義闡釋 |
(一)《國(guó)風(fēng)》類(lèi) |
(二)《小雅》類(lèi) |
(三)《大雅》類(lèi) |
(四)《周頌》類(lèi) |
第五章 《孔子詩(shī)論》論詩(shī)特點(diǎn)及詩(shī)學(xué)思想研究 |
一、《孔子詩(shī)論》的論詩(shī)形式和特點(diǎn) |
(一)《孔子詩(shī)論》的論詩(shī)形式 |
(二)《孔子詩(shī)論》的論詩(shī)特點(diǎn) |
二、《孔子詩(shī)論》詩(shī)學(xué)思想研究 |
(一)簡(jiǎn)文以“情”、“性”論詩(shī) |
(二)簡(jiǎn)文“以禮節(jié)情”的論詩(shī)思想 |
(三)簡(jiǎn)文“情”與“志”的關(guān)系論述 |
附錄一 《孔子詩(shī)論》論著提要 |
凡例 |
一、編聯(lián)、形制類(lèi) |
(一)編聯(lián)類(lèi) |
(二)形制類(lèi) |
二、字詞考釋類(lèi) |
三、文本思想類(lèi) |
(一)詩(shī)篇認(rèn)定、詩(shī)義闡釋類(lèi) |
(二)詩(shī)學(xué)研究類(lèi) |
四、其他類(lèi) |
(一)簡(jiǎn)文作者類(lèi) |
(二)綜述類(lèi) |
附錄二 論著提要索引 |
一、作者、論著名索引 |
二、關(guān)鍵詞索引 |
參考文獻(xiàn) |
攻讀博士學(xué)位期間學(xué)術(shù)成果 |
(4)香港現(xiàn)代主義文學(xué)的“困惑”(1955-1970) ——以崑南、王無(wú)邪、李英豪的逐“夢(mèng)”歷程為視點(diǎn)(論文提綱范文)
中文摘要 |
ABSTRACT |
緒論 |
第一節(jié) 研究緣起、研究對(duì)象及意義 |
一、研究緣起及意義 |
二、研究對(duì)象 |
第二節(jié) 研究綜述 |
第三節(jié) 研究思路 |
第一章 “夢(mèng)”的萌芽與成長(zhǎng)—?dú)v史語(yǔ)境 |
第一節(jié) 萌芽:《詩(shī)朵》與五十年代香港文壇 |
第二節(jié) 成長(zhǎng):《文藝新潮》的試煉 |
第三節(jié) 熱情的火花:崑南與王無(wú)邪的現(xiàn)代主義創(chuàng)作 |
一、崑南:夢(mèng)想“不減價(jià)” |
二、王無(wú)邪:“火焰”的力量 |
第二章 “夢(mèng)”的成形:“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”與《新思潮》的創(chuàng)立 |
第一節(jié) 如何成形—背景溯源 |
一、“文學(xué)”與“美術(shù)”思路之由來(lái) |
二、“文化再造”背后—“夢(mèng)”的政治意識(shí) |
第二節(jié) 成形路線:反思“五四”與“現(xiàn)代” |
第三節(jié) 成形之后—“夢(mèng)”動(dòng)搖的預(yù)兆 |
一、對(duì)文學(xué)與自我力量的懷疑 |
二、《香港時(shí)報(bào)·淺水灣》上的拉鋸 |
第三章 “夢(mèng)”的動(dòng)搖:“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”的暫停與重組 |
第一節(jié) 《好望角》創(chuàng)刊的背后 |
一、“夢(mèng)”的隱喻及其表現(xiàn) |
二、“夢(mèng)”動(dòng)搖的原因:多向度 |
第二節(jié) 批評(píng)家李英豪的熱情與建樹(shù) |
第四章 “夢(mèng)”的墜落:“現(xiàn)代文學(xué)美術(shù)協(xié)會(huì)”解散及以后 |
第一節(jié) “夢(mèng)”墜落的表現(xiàn) |
一、崑南:向“流行文化”與“通俗文學(xué)”的轉(zhuǎn)向 |
二、李英豪:寄情生活與傳統(tǒng) |
三、王無(wú)邪:棄詩(shī)文而從畫(huà) |
第二節(jié) “夢(mèng)”墜落的原因 |
一、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)對(duì)文學(xué)的影響 |
二、關(guān)于現(xiàn)代主義“實(shí)用”價(jià)值的個(gè)人之思 |
結(jié)語(yǔ) |
附錄 |
附錄1: 崑南發(fā)表作品情況統(tǒng)計(jì) |
附錄2: 王無(wú)邪發(fā)表作品情況統(tǒng)計(jì) |
參考文獻(xiàn) |
謝辭 |
學(xué)位論文評(píng)閱及答辯情況表 |
(5)《看電影》趣味研究(論文提綱范文)
摘要 |
ABSTRACT |
緒論 |
一、選題的機(jī)緣及其價(jià)值 |
二、研究基礎(chǔ) |
(一)關(guān)于趣味 |
(二)關(guān)于媒介趣味 |
(三)關(guān)于電影趣味 |
三、關(guān)于《看電影》的趣味研究 |
四、關(guān)于《看電影》的研究現(xiàn)狀與研究方法 |
(一)關(guān)于電影期刊的研究 |
(二)關(guān)于《看電影》的研究 |
(三)研究方法 |
第一章 中國(guó)電影期刊與《看電影》 |
第一節(jié) 當(dāng)期刊遇上電影:中國(guó)電影期刊概說(shuō) |
一、中國(guó)電影期刊的誕生:1920——1930年代 |
二、中國(guó)電影期刊的曲折成長(zhǎng):1940年代 |
三、新中國(guó)電影期刊的復(fù)興:1950——1980年代 |
四、新時(shí)期電影期刊的革新:1990年以來(lái) |
第二節(jié) 《看電影》的前世今生 |
一、歷史的時(shí)代機(jī)遇:創(chuàng)刊背景 |
二、電影的二維書(shū)寫(xiě):《看電影》的發(fā)展歷程 |
第二章 內(nèi)外交互的趣味共振與嬗變 |
第一節(jié) 浸入趣味的光影空間 |
一、《看電影》的趣味之源 |
二、《看電影》的趣味生成 |
第二節(jié) “使用與滿足”理論中的趣味互動(dòng) |
一、電影期刊與受眾的審美互動(dòng) |
二、《看電影》與受眾的趣味共振 |
第三節(jié) 大眾審美視野中的趣味流變與創(chuàng)新 |
一、趣味的流變 |
二、趣味的創(chuàng)新 |
第三章 視覺(jué)消費(fèi)視域下的商品趣味 |
第一節(jié) 《看電影》封面的商品視覺(jué)呈現(xiàn) |
一、封面商品屬性的視覺(jué)傳播 |
二、《看電影》封面的視覺(jué)表征 |
三、《看電影》封面的消費(fèi)符號(hào)象征性 |
第二節(jié) 《看電影》封面圖片的審美趣味 |
一、封面圖片的時(shí)尚趣味 |
二、封面圖片的電影趣味 |
第三節(jié) 《看電影》版設(shè)中的趣味帶入 |
一、“看”出來(lái)的電影即視感 |
二、富于情緒的色彩變遷 |
第四章 大眾傳播語(yǔ)境下的媒介趣味 |
第一節(jié) 基于大眾傳播的欄目構(gòu)建 |
一、《看電影》的欄目概況 |
二、經(jīng)典欄目的審美傾向 |
第二節(jié) 基于媒介形態(tài)的趣味表達(dá) |
一、以前沿資訊凸顯大眾趣味 |
二、以多元風(fēng)格打造娛樂(lè)趣味 |
三、以獨(dú)家報(bào)道提升媒介價(jià)值 |
第五章 當(dāng)代審美文化形態(tài)下的“迷影”趣味 |
第一節(jié) 區(qū)隔與導(dǎo)向的迷影文化 |
一、區(qū)隔:“影迷”——“大眾”——“迷影”的定位 |
二、導(dǎo)向:助推迷影文化 |
第二節(jié) 打造“迷影”旨趣——《看電影·午夜場(chǎng)》 |
一、策劃紙上“白日夢(mèng)” |
二、精英式的品味表達(dá) |
三、表現(xiàn)“迷”認(rèn)知的年度總結(jié) |
結(jié)論 |
引用和參考文獻(xiàn) |
附錄1 《看電影》出版形態(tài)進(jìn)化表(1999—2019) |
附錄2 《看電影》欄目進(jìn)化表(1999—2019) |
附錄3 《看電影》封面影片與內(nèi)地總票房匯總列表(2000—2019) |
后記 |
在學(xué)期間公開(kāi)發(fā)表論文及著作情況 |
(6)北魏造像記整理與研究(論文提綱范文)
摘要 |
Abstract |
上編 北魏造像記著錄源流述略 |
第一章 緒論 |
第一節(jié) 研究范圍和材料 |
第二節(jié) 研究思路與方法 |
第三節(jié) 研究的難點(diǎn) |
第二章 北魏造像記著錄源流述略 |
下編 北魏造像記目錄 |
第三章 北魏紀(jì)年造像記目錄 |
第四章 北魏無(wú)紀(jì)年造像記目錄 |
北魏造像記著錄對(duì)照 |
後記 |
(7)丁韙良漢學(xué)研究述論 ——兼論美國(guó)早期漢學(xué)之嬗變(論文提綱范文)
中文摘要 |
Abstract |
中文文摘 |
緒論 |
第一節(jié) 國(guó)內(nèi)外關(guān)于本選題的研究現(xiàn)狀及趨勢(shì) |
一、中外學(xué)者關(guān)于美國(guó)早期漢學(xué)歷史分期問(wèn)題的討論 |
1.美國(guó)“早期漢學(xué)”起始于何時(shí)? |
2.美國(guó)“早期漢學(xué)”結(jié)束于何時(shí)? |
3.美國(guó)“傳教士漢學(xué)”何時(shí)向“專(zhuān)業(yè)漢學(xué)”過(guò)渡? |
4.筆者對(duì)美國(guó)早期漢學(xué)史分期之思考 |
二、當(dāng)代中外學(xué)者對(duì)美國(guó)早期漢學(xué)家成就的總體評(píng)價(jià) |
三、當(dāng)代中外學(xué)者對(duì)丁韙良漢學(xué)研究的總體論述與評(píng)價(jià) |
四、國(guó)內(nèi)學(xué)者關(guān)于丁韙良其他方面問(wèn)題的討論 |
五、國(guó)外與丁韙良有關(guān)研究成果綜述 |
第二節(jié) 本論文研究意義、研究思路與學(xué)術(shù)創(chuàng)新 |
一、研究意義與研究目標(biāo) |
二、研究思路與寫(xiě)作框架 |
三、研究方法與學(xué)術(shù)創(chuàng)新 |
第一章 丁韙良來(lái)華前后的美國(guó)漢學(xué)界 |
第一節(jié) 裨治文與美國(guó)漢學(xué)之起源 |
一、裨治文來(lái)華前的中美關(guān)系與來(lái)華美國(guó)人 |
二、裨治文來(lái)華與創(chuàng)辦《中國(guó)叢報(bào)》 |
1.裨治文來(lái)華與初期的漢語(yǔ)研習(xí)環(huán)境 |
2.裨治文創(chuàng)辦《中國(guó)叢報(bào)》最初目的 |
3. 《中國(guó)叢報(bào)》由宗教性向世俗性轉(zhuǎn)變 |
4.裨治文與美部會(huì)的分歧 |
三、裨治文的主要著述 |
四、裨治文創(chuàng)辦學(xué)會(huì)與教育機(jī)構(gòu) |
1.裨治文等創(chuàng)立美國(guó)東方學(xué)會(huì) |
2.裨治文創(chuàng)立皇家亞洲文會(huì)北華支會(huì) |
3.裨治文創(chuàng)辦其他學(xué)會(huì) |
第二節(jié) 衛(wèi)三畏來(lái)華經(jīng)歷與漢學(xué)研究 |
一、衛(wèi)三畏漢學(xué)研究之歷程 |
1.第一階段:以傳教身份研究漢學(xué) |
2.第二階段:以外交官身份研究漢學(xué) |
3.第三階段:以學(xué)者身份研究漢學(xué) |
二、衛(wèi)三畏漢學(xué)研究成就與特點(diǎn)分析 |
三、衛(wèi)三畏與馬禮遜、裨治文、丁韙良之關(guān)系 |
第三節(jié) 丁韙良來(lái)華前后美國(guó)漢學(xué)之演繹趨勢(shì) |
一、美國(guó)早期漢學(xué)發(fā)展的三個(gè)階段 |
二、早期美國(guó)漢學(xué)家“中國(guó)觀”類(lèi)型之演變 |
本章小結(jié) |
第二章 丁韙良宣教經(jīng)歷與漢學(xué)研習(xí) |
第一節(jié) 丁韙良來(lái)華與漢學(xué)初步研習(xí) |
一、丁韙良來(lái)華前的教育背景 |
二、丁韙良初到廣州、福州的社會(huì)觀察力 |
三、丁韙良寧波研習(xí)漢語(yǔ)三步驟 |
四、丁韙良發(fā)明寧波話拼音 |
第二節(jié) 丁韙良宣教作品與漢學(xué)研究 |
一、丁韙良與《天道溯原》 |
1.寫(xiě)作緣由、內(nèi)容與材料來(lái)源 |
2.《天道溯原》與附儒之傳教策略 |
3.《天道溯原》之影響 |
二、丁韙良的其他中文宣教作品 |
本章小結(jié) |
第三章 職業(yè)教育家與漢學(xué)研究之轉(zhuǎn)型 |
第一節(jié) 丁韙良的教育改革實(shí)踐 |
一、同文館總教習(xí) |
二、赴歐美考察與漢學(xué)交流 |
三、京師大學(xué)堂西總教習(xí) |
四、湖廣仕學(xué)院總教習(xí) |
五、中文教科書(shū)編譯與與漢學(xué)研究 |
第二節(jié) 中文期刊與漢學(xué)研究 |
一、丁韙良與《中西聞見(jiàn)錄》 |
1. 《中西聞見(jiàn)錄》辦刊宗旨與主要撰稿人 |
2.丁韙良作品分析 |
二、丁韙良與《新學(xué)月報(bào)》 |
1. 《新學(xué)月報(bào)》創(chuàng)辦原因與主要內(nèi)容 |
2.《新學(xué)月報(bào)》與漢學(xué)研究 |
本章小結(jié) |
第四章 丁韙良與漢學(xué)研究機(jī)構(gòu) |
第一節(jié) 丁韙良與北京東方學(xué)會(huì)之初創(chuàng) |
一、創(chuàng)設(shè)北京東方學(xué)會(huì)之目的與經(jīng)過(guò) |
二、丁韙良與北京東方學(xué)會(huì)早期會(huì)員之關(guān)系 |
三、早期《北京東方學(xué)會(huì)會(huì)刊》之特點(diǎn) |
第二節(jié) 丁韙良與北京東方學(xué)會(huì)之發(fā)展 |
一、丁韙良對(duì)北京東方學(xué)會(huì)的持續(xù)影響 |
二、1886—1898 年會(huì)刊中的丁韙良作品 |
三、北京東方學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)爭(zhēng)議與丁韙良之態(tài)度 |
四、北京東方學(xué)會(huì)之局限性 |
第三節(jié) 丁韙良與其他研究機(jī)構(gòu) |
一、丁韙良與皇家亞洲學(xué)會(huì)北華支會(huì) |
二、丁韙良與《教務(wù)雜志》 |
三、丁韙良與美國(guó)東方學(xué)會(huì) |
本章小結(jié) |
第五章 丁韙良中外比較視野下對(duì)儒釋道之新解 |
第一節(jié) 比較宗教視野與儒教之認(rèn)知 |
一、關(guān)于性善性惡論問(wèn)題 |
二、關(guān)于倫理與道德問(wèn)題 |
三、其他方面問(wèn)題 |
第二節(jié) 中西哲學(xué)比較與儒學(xué)之解讀 |
一、孔子與西方圣哲之比較 |
二、“最典型的哲學(xué)時(shí)代” |
第三節(jié) 比較視野與佛道之新解 |
一、丁韙良與佛教研究 |
1.丁韙良研究佛教之學(xué)術(shù)背景 |
2.丁韙良與北京東方學(xué)會(huì)成員對(duì)佛教的研討 |
二、丁韙良與道教研究 |
1.比較視野中的老子 |
2.從“科學(xué)史”角度論道教之貢獻(xiàn) |
三、丁韙良論“三教”之關(guān)系 |
本章小結(jié) |
第六章 丁韙良論中國(guó)歷史 |
第一節(jié) 丁韙良研究中國(guó)歷史的動(dòng)因與方法 |
一、丁韙良研究中國(guó)歷史的四個(gè)出發(fā)點(diǎn) |
二、丁韙良研究中國(guó)歷史的理論與方法 |
第二節(jié) 丁韙良論中國(guó)古代史 |
一、丁韙良論中國(guó)歷史分期 |
二、丁韙良論中國(guó)古代民族融合 |
三、丁韙良論中國(guó)古代政治制度 |
四、丁韙良論中國(guó)古代科技 |
五、丁韙良論中國(guó)古代科舉制度 |
第三節(jié) 丁韙良論中國(guó)近代史 |
一、裨治文、衛(wèi)三畏與丁韙良研究中國(guó)近代史之緣起 |
二、丁韙良論中國(guó)近代五次戰(zhàn)爭(zhēng) |
三、關(guān)于太平天國(guó) |
四、關(guān)于晚清改革 |
五、丁韙良之局限性 |
本章小結(jié) |
第七章 丁韙良與中國(guó)文學(xué) |
第一節(jié) 丁韙良與中國(guó)詩(shī)歌 |
一、丁韙良?xì)W美詩(shī)歌之修養(yǎng) |
二、丁韙良重視中國(guó)詩(shī)歌之緣由 |
三、丁韙良對(duì)中國(guó)古代詩(shī)歌之推崇 |
1.丁韙良翻譯中國(guó)詩(shī)歌的大體過(guò)程 |
2.丁韙良對(duì)中國(guó)詩(shī)歌的譯介與評(píng)論 |
第二節(jié) 丁韙良論中國(guó)寓言與民間傳說(shuō) |
一、關(guān)于中國(guó)寓言 |
二、關(guān)于民間傳說(shuō) |
本章小結(jié) |
第八章 結(jié)語(yǔ):丁韙良漢學(xué)研究的主要貢獻(xiàn)及其影響 |
附錄1 .丁韙良中文教科書(shū)編譯述略 |
附錄2 .丁韙良《中西聞見(jiàn)錄》署名文章一覽表 |
參考文獻(xiàn) |
攻讀學(xué)位期間承擔(dān)的科研任務(wù)與主要成果 |
致謝 |
索引 |
個(gè)人簡(jiǎn)歷 |
(8)敦煌殘寫(xiě)本《閫外春秋》(P.2501/P.2668)研究(論文提綱范文)
中文摘要 |
Abstract |
緒論 |
上篇:研究編 |
第一章 《閫外春秋》基本面貌 |
第一節(jié) 《閫外春秋》寫(xiě)卷敘錄 |
第二節(jié) 《閫外春秋》成書(shū)原因 |
第三節(jié) 《閫外春秋》上獻(xiàn)原因 |
本章小結(jié) |
第二章 《閫外春秋》內(nèi)容研究 |
第一節(jié) 《閫外春秋》的體例 |
第二節(jié) P.2668《閫外春秋》的史文 |
第三節(jié) P.2501《閫外春秋》史文研究 |
本章小結(jié) |
第三章 《閫外春秋》部類(lèi)歸屬及流傳考述 |
第一節(jié) 《閫外春秋》部類(lèi)歸屬 |
第二節(jié) 《閫外春秋》傳播情況 |
第三節(jié) 《閫外春秋》之價(jià)值 |
本章小結(jié) |
結(jié)語(yǔ) |
下篇:釋錄編 |
參考文獻(xiàn) |
附錄 |
在校期間研究成果 |
致謝 |
(9)柏樺詩(shī)歌在海外的譯介與接受研究(論文提綱范文)
摘要 |
abstract |
第1章 緒論 |
1.1 選題背景 |
1.2 研究對(duì)象 |
1.3 研究思路與方法 |
1.4 研究創(chuàng)新點(diǎn) |
1.5 研究意義與價(jià)值 |
第2章 柏樺詩(shī)歌創(chuàng)作及國(guó)內(nèi)研究 |
2.1 柏樺生平 |
2.2 柏樺詩(shī)歌創(chuàng)作 |
2.2.1 詩(shī)歌創(chuàng)作概況 |
2.2.2 詩(shī)歌創(chuàng)作“表達(dá)”期 |
2.2.3 詩(shī)歌創(chuàng)作“往事”期 |
2.2.4 詩(shī)歌創(chuàng)作“逸樂(lè)”期 |
2.3 柏樺詩(shī)歌國(guó)內(nèi)研究綜述 |
2.3.1 柏樺早期作品研究 |
2.3.2 柏樺近期作品研究 |
2.4 柏樺作品在港臺(tái) |
2.4.1 香港 |
2.4.2 臺(tái)灣 |
第3章 柏樺詩(shī)歌在海外的譯介 |
3.1 譯介概況 |
3.1.1 在英語(yǔ)世界的譯介 |
3.1.2 在非英語(yǔ)世界的譯介 |
3.2 譯介主體 |
3.2.1 譯者背景 |
3.2.2 譯者類(lèi)型 |
3.2.3 翻譯模式 |
3.3 文本選擇 |
3.3.1 文本選擇概況 |
3.3.2 文本選擇的緣由探析 |
3.4 傳播媒介 |
3.4.1 出版機(jī)構(gòu) |
3.4.2 網(wǎng)絡(luò)媒介 |
3.5 社會(huì)文化語(yǔ)境 |
3.5.1 早期:1988-2007 |
3.5.2 近期:2008年至今 |
第4章 柏樺詩(shī)歌在海外的接受 |
4.1 在英語(yǔ)世界的接受 |
4.1.1 接受概況 |
4.1.2 以菲奧娜為中心 |
4.1.3 以戴邁河為中心 |
4.2 在非英語(yǔ)世界的接受 |
4.2.1 在法國(guó)的接受 |
4.2.2 在德國(guó)的接受 |
4.2.3 在其他國(guó)家的接受 |
4.3 中外不同視域下的柏樺研究 |
4.3.1 訪談對(duì)比分析 |
4.3.2 研究?jī)?nèi)容差異 |
4.4 不同語(yǔ)境下的柏樺評(píng)價(jià) |
4.4.1 中國(guó)大陸評(píng)價(jià) |
4.4.2 中國(guó)港臺(tái)評(píng)價(jià) |
4.4.3 海外評(píng)價(jià) |
第5章 柏樺詩(shī)歌翻譯研究 |
5.1 多譯本對(duì)比分析:以英譯本為例 |
5.1.1 文本概述 |
5.1.2 文本形式分析 |
5.1.3 譯本對(duì)比分析 |
5.1.4 譯者風(fēng)格評(píng)析 |
5.2 柏樺詩(shī)歌翻譯中的變異:以霍布恩英譯為例 |
5.2.1 變異研究理論基礎(chǔ) |
5.2.2 譯者背景及其翻譯實(shí)踐 |
5.2.3 霍布恩英譯中的變異 |
5.3 中外譯者合作翻譯案例述評(píng) |
5.3.1 《望氣的人》譯文對(duì)比 |
5.3.2 《一切黑》譯文對(duì)比 |
第6章 柏樺詩(shī)歌海外譯介的理論闡釋與當(dāng)代意義 |
6.1 從文學(xué)場(chǎng)域理論看柏樺詩(shī)歌譯介與接受 |
6.1.1 早期與近期接受狀況對(duì)比分析 |
6.1.2 文學(xué)場(chǎng)域理論與思維范式變革 |
6.2 從闡釋學(xué)理論視角看詩(shī)歌翻譯的當(dāng)代意義 |
6.2.1 譯者的角色與任務(wù) |
6.2.2 現(xiàn)代闡釋學(xué)的理論啟示 |
6.2.3 詩(shī)歌翻譯與詩(shī)歌意義建構(gòu) |
6.3 中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌如何更好地走向世界 |
6.3.1 海外漢學(xué)家看中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌:理性的啟示 |
6.3.2 中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌海外譯介:策略與路徑 |
結(jié)論 |
致謝 |
參考文獻(xiàn) |
附錄1 :柏樺著作及獲獎(jiǎng)簡(jiǎn)介 |
附錄2 :柏樺受邀參加國(guó)際詩(shī)會(huì)活動(dòng)情況 |
附錄3 :柏樺早期與海外漢學(xué)家譯者的通信情況 |
附錄4 :德國(guó)漢學(xué)家白嘉琳對(duì)柏樺的訪談原稿 |
附錄5 :筆者對(duì)部分漢學(xué)家譯者的訪談稿 |
附錄6 :柏樺譯詩(shī)發(fā)表情況統(tǒng)計(jì)表 |
附錄7 :尚未出版的柏樺詩(shī)歌英譯篇目統(tǒng)計(jì) |
附錄8 :柏樺2016年在巴黎七大詩(shī)歌研討會(huì)的演講稿 |
附錄9 :多譯本對(duì)比研究詩(shī)歌中英文本材料 |
攻讀博士學(xué)位期間發(fā)表的論文及科研成果 |
(10)《歷史教學(xué)》(1951-2010年)研究 ——以中學(xué)歷史教學(xué)的考察為重點(diǎn)(論文提綱范文)
摘要 |
ABSTRACT |
前言 |
一、研究概況 |
二、研究意義 |
三、研究思路 |
四、研究方法 |
五、創(chuàng)新之處 |
第一章 創(chuàng)辦背景和組織架構(gòu)及運(yùn)行機(jī)制 |
第一節(jié) 《歷史教學(xué)》的創(chuàng)辦背景 |
一、新中國(guó)成立初期的文化教育政策 |
二、知識(shí)分子接受改造的需要 |
三、天津軍政委員會(huì)文教部的支持 |
四、七位同人的共同努力 |
第二節(jié) 《歷史教學(xué)》的組織架構(gòu) |
一、同人辦刊時(shí)期的組織架構(gòu) |
二、天津市人民出版社管理時(shí)期的組織架構(gòu) |
三、天津市教育局管理時(shí)期的組織架構(gòu) |
四、天津市新聞出版局管理時(shí)期的組織架構(gòu) |
第三節(jié) 《歷史教學(xué)》的運(yùn)行機(jī)制 |
一、編輯出版責(zé)任機(jī)制 |
二、稿源與作者群體 |
三、印刷、發(fā)行及價(jià)格 |
第二章 特色形成和曲折發(fā)展(1951.1-1966.6) |
第一節(jié) 同人辦刊時(shí)期的“教”與“學(xué)” |
一、主動(dòng)緊跟政治形勢(shì) |
二、建國(guó)之初《歷史教學(xué)》中的“教” |
三、建國(guó)之初《歷史教學(xué)》中的“學(xué)” |
第二節(jié) 學(xué)習(xí)蘇聯(lián)與堅(jiān)持特色 |
一、政府接管后的辦刊方針 |
二、1956 年版教材的特點(diǎn)及討論 |
三、全面學(xué)習(xí)蘇聯(lián)的教學(xué)法 |
四、“大家小文章”與問(wèn)題解答 |
第三節(jié) 國(guó)家政策影響下的曲折發(fā)展 |
一、曲折發(fā)展時(shí)期的中學(xué)歷史教學(xué) |
二、曲折發(fā)展時(shí)期的學(xué)術(shù)研究 |
第三章 緩慢恢復(fù)和特色重建時(shí)期(1979.1-1991.3) |
第一節(jié) 復(fù)刊時(shí)期的撥亂反正 |
一、歷史教學(xué)逐漸恢復(fù)到正常軌道 |
二、及時(shí)反映史學(xué)界的研究動(dòng)態(tài) |
第二節(jié) 教學(xué)特色的重建與學(xué)術(shù)文章水準(zhǔn) |
一、教學(xué)特色的重建 |
二、重建特色的兩難處境 |
第四章 偏重教學(xué)和學(xué)術(shù)“滑坡”(1991.4-2001.5) |
第一節(jié) 高考的能力立意與能力培養(yǎng)的教學(xué) |
一、教學(xué)大綱與教材內(nèi)容的漸趨穩(wěn)定 |
二、以能力立意的考試測(cè)量與評(píng)價(jià)體系形成 |
三、中學(xué)歷史學(xué)科思維能力的培養(yǎng) |
第二節(jié) 學(xué)術(shù)論文弱化與編輯亂象 |
一、論文質(zhì)量下降的表現(xiàn)及原因 |
二、編輯出現(xiàn)亂象的表現(xiàn)及原因 |
第五章 平穩(wěn)過(guò)渡和“黃金”時(shí)代(2001.6-2010.12) |
第一節(jié) 平穩(wěn)過(guò)渡時(shí)的“不溫不火” |
一、初步探討中學(xué)歷史課程的設(shè)計(jì) |
二、繼續(xù)配合人教社的教材修訂 |
三、對(duì)創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力的初步探索 |
第二節(jié) 獨(dú)立辦刊形成特色 |
一、2003 年高中歷史課程標(biāo)準(zhǔn)和“一標(biāo)多本” |
二、21世紀(jì)初歷史課程設(shè)置與編寫(xiě)教材專(zhuān)題討論 |
三、研究性學(xué)習(xí)與“聶馬之爭(zhēng)” |
四、有重大影響的中青年著名學(xué)者訪談錄 |
第三節(jié) 分版后的發(fā)展趨勢(shì) |
一、中學(xué)版和高校版的特點(diǎn) |
二、專(zhuān)家引領(lǐng)中學(xué)教學(xué)研究 |
三、提倡以“教學(xué)設(shè)計(jì)”取代教案 |
四、研究高考試題引領(lǐng)高中教學(xué) |
第六章 在中學(xué)歷史教學(xué)中的地位及發(fā)展策略 |
第一節(jié) 在中學(xué)歷史教學(xué)中的地位和作用 |
一、在中學(xué)歷史教學(xué)中的地位 |
二、《歷史教學(xué)》在中學(xué)歷史教學(xué)中的作用 |
第二節(jié) 雜志的變化趨勢(shì)及發(fā)展策略 |
一、雜志的變化趨勢(shì)及原因 |
二、發(fā)展的現(xiàn)實(shí)隱憂及策略 |
結(jié)語(yǔ) |
主要參考文獻(xiàn) |
附錄:攻讀博士期間發(fā)表的相關(guān)論文及科研成果 |
致謝 |
四、2003年1~12期總目錄(論文參考文獻(xiàn))
- [1]三晉官璽集釋[D]. 宋爽. 吉林大學(xué), 2021(01)
- [2]越南阮朝童蒙教育及其嬗變研究[D]. 劉亞瓊. 廣西民族大學(xué), 2020(05)
- [3]《孔子詩(shī)論》綜合研究[D]. 賈旭東. 吉林大學(xué), 2020(08)
- [4]香港現(xiàn)代主義文學(xué)的“困惑”(1955-1970) ——以崑南、王無(wú)邪、李英豪的逐“夢(mèng)”歷程為視點(diǎn)[D]. 許麗萍. 山東大學(xué), 2020(10)
- [5]《看電影》趣味研究[D]. 孫佳路. 東北師范大學(xué), 2020(07)
- [6]北魏造像記整理與研究[D]. 李爽. 吉林大學(xué), 2020(08)
- [7]丁韙良漢學(xué)研究述論 ——兼論美國(guó)早期漢學(xué)之嬗變[D]. 黃秋碩. 福建師范大學(xué), 2020(12)
- [8]敦煌殘寫(xiě)本《閫外春秋》(P.2501/P.2668)研究[D]. 宋若谷. 蘭州大學(xué), 2020(01)
- [9]柏樺詩(shī)歌在海外的譯介與接受研究[D]. 楊安文. 西南交通大學(xué), 2020(09)
- [10]《歷史教學(xué)》(1951-2010年)研究 ——以中學(xué)歷史教學(xué)的考察為重點(diǎn)[D]. 余柏青. 湖南師范大學(xué), 2019(01)
標(biāo)簽:炎黃文化論文; 文學(xué)歷史論文; 翻譯文學(xué)論文; 文學(xué)論文; 藝術(shù)論文;