国产精品三级AV三级AV三级_日韩AV无码一区二区三区不卡_青青草激情在线久久久免费播放_人妻无码视频免费看

中國茶道的五界——四大茶具

中國茶道的五界——四大茶具

一、中國茶道五境──四之茶具(論文文獻(xiàn)綜述)

吳幼波[1](2021)在《清泉石上流——紫砂“清流茶具”創(chuàng)作漫談》文中研究指明紫砂藝術(shù)創(chuàng)作十分重視線條的表現(xiàn)力度,通過長(zhǎng)短、粗細(xì)、曲直不同的線條,可以呈現(xiàn)出不盡相同的藝術(shù)特點(diǎn)。這套"清流茶具"主體設(shè)計(jì)十分簡(jiǎn)約、干凈利落,然而圍繞"清流"的特征,設(shè)計(jì)中巧取"曲線"的靈魂表現(xiàn)力,壺肩、壺底一圈從以往的平直狀態(tài)化為了獨(dú)特的曲線狀態(tài),好似靈動(dòng)的波浪此起彼伏,清泉石上流,靜中寓動(dòng)、風(fēng)雅無雙,同時(shí)波浪與波浪之間聯(lián)系密切、對(duì)稱統(tǒng)一,視覺上十分舒暢,架構(gòu)上十分合理,并未因創(chuàng)新而脫離實(shí)際,穩(wěn)重大氣、飽滿有力。

房慧[2](2021)在《基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)研究》文中指出互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展勢(shì)不可擋,其指數(shù)式的增長(zhǎng)發(fā)展速度已為我們帶來了第三次信息化浪潮——物聯(lián)網(wǎng)。物聯(lián)網(wǎng)時(shí)代下智能互聯(lián)產(chǎn)品的設(shè)計(jì)飛速發(fā)展,智能茶藝機(jī)正是一種典型的家居智能互聯(lián)產(chǎn)品,是中國傳統(tǒng)茶文化與現(xiàn)代化科技的結(jié)合,更是人們實(shí)現(xiàn)智慧生活的重要載體和工具,近年來越來越受到國內(nèi)外學(xué)者的關(guān)注。目前市面上已有的智能茶藝機(jī)與傳統(tǒng)茶藝文化的融合并不緊密,也不具備真正意義上的“智能功能“,導(dǎo)致了用戶很難獲得良好的茶藝體驗(yàn),享受智慧化的文化服務(wù)。為解決以上問題,本文以智能茶藝機(jī)的體驗(yàn)設(shè)計(jì)為研究對(duì)象,基于情境認(rèn)知理論,運(yùn)用信息加工方法,重構(gòu)中國茶藝的四個(gè)組成因素,獲取茶藝體驗(yàn)組成。再依據(jù)用戶體驗(yàn)五要素,從產(chǎn)品、交互、情感三個(gè)維度提出符合用戶情境認(rèn)知過程的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)策略。最后,以luyu-T智能茶藝機(jī)為例,設(shè)計(jì)智能茶藝機(jī)茶藝體驗(yàn)所需的硬件產(chǎn)品及操作端app,依據(jù)用戶情境進(jìn)行需求確認(rèn)層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì),根據(jù)任務(wù)情境進(jìn)行服務(wù)輸出層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì),依據(jù)環(huán)境情境進(jìn)行意義構(gòu)建層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì),驗(yàn)證所提方法的科學(xué)性與有效性,旨在為設(shè)計(jì)師進(jìn)行產(chǎn)品的體驗(yàn)設(shè)計(jì)提供方法參考和理論依據(jù)。

王子航[3](2021)在《從品茶到QC》文中指出中國是茶的故鄉(xiāng),也是茶文化的發(fā)源地。中國茶的發(fā)現(xiàn)和利用已有4700多年的歷史,且長(zhǎng)盛不衰,傳遍全球。茶是中華民族的舉國之飲,發(fā)于神農(nóng),聞?dòng)隰斨芄?興于唐朝,盛于宋代,普及于明清之時(shí)。質(zhì)量管理(QC)小組活動(dòng)起源于日本,中國第一個(gè)QC小組誕生為1978年,發(fā)展至今有40多年歷史。中國茶文化糅合佛、儒、道諸派思想,獨(dú)成一體,是中國文化中的一朵奇葩。同時(shí),茶文化意為飲茶活動(dòng)過程中形成的文化特征,包括茶道、茶德、茶精神、茶聯(lián)、茶書、茶具、茶譜、茶詩、茶畫、茶學(xué)、茶故事、

賴曉文[4](2021)在《學(xué)習(xí)茶藝、茶道的有益經(jīng)驗(yàn),提升檔案工作水平》文中提出檔案工作要學(xué)習(xí)茶藝、茶道的業(yè)者心態(tài)、從業(yè)目的等宏觀上的啟示,同時(shí)學(xué)習(xí)茶藝的茶器、流程、服務(wù)的藝術(shù)性、創(chuàng)新性以及茶文化的基層建設(shè)經(jīng)驗(yàn)、茶道與檔案工作者的職業(yè)道德修養(yǎng)等問題,同時(shí)把握好向茶藝、茶道學(xué)習(xí)的內(nèi)容、途徑和注意事項(xiàng),從而促進(jìn)檔案工作水平的提高

茍慧潔[5](2020)在《茶藝經(jīng)濟(jì)中涉外旅游英語的應(yīng)用探析》文中研究指明茶起源于中國,稱之為中國人的國飲毫不為過。在大眾觀念里,飲茶不僅是喉舌之間的滋潤(rùn),是關(guān)乎強(qiáng)身健體的飲食療養(yǎng),更是一種精神道德乃至情感美學(xué)上的陶冶與熏陶。茶藝引領(lǐng)的經(jīng)濟(jì)模式在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下顯示出了富于民族文化特色的競(jìng)爭(zhēng)力,與涉外旅游英語的有效融合將會(huì)大大推動(dòng)我國的茶業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和茶文化的全球推廣。

張帆[6](2020)在《《中國傳統(tǒng)文化》第九章翻譯實(shí)踐報(bào)告》文中指出飲食文化是中國傳統(tǒng)文化的一個(gè)重要組成部分,翻譯中國飲食文化著作,介紹中國博大精深的飲食文化對(duì)傳播中華文明、提升我國的國際地位具有十分重要的作用。本篇翻譯實(shí)踐報(bào)告是以《中國傳統(tǒng)文化》第九章節(jié)為素材撰寫的。該文本的內(nèi)容涉及面比較廣,語言具有較強(qiáng)的文化負(fù)載特性,所以對(duì)文本的翻譯質(zhì)量和文化內(nèi)涵的把握度要求比較高。在本章節(jié)中筆者通過分析飲食文化特色,以文本類型理論為依據(jù)探究飲食文化文本所適合的翻譯方法和技巧。希望對(duì)完善此類文本的翻譯研究貢獻(xiàn)一份力量,從而幫助外國友人更好的解讀中國飲食,推廣中國的飲食文化。本篇實(shí)踐報(bào)告分為五個(gè)部分。第一部分為翻譯項(xiàng)目介紹,包括翻譯文本的背景、翻譯的研究意義。第二部分為翻譯理論概述,包括文本類型理論的含義和文本類型理論對(duì)本次翻譯實(shí)踐報(bào)告的啟示。第三部分是翻譯過程,包括譯前準(zhǔn)備、譯中處理和譯后審校。第四部分為案例分析,該部分主要總結(jié)了本次翻譯的重難點(diǎn),并結(jié)合翻譯理論進(jìn)行案例分析。第五部分總結(jié)了本次翻譯實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)與收獲,分析了本次翻譯實(shí)踐存在的不足之處和今后改進(jìn)的方向。通過此次的翻譯實(shí)踐,筆者試圖總結(jié)出關(guān)于中國飲食文化的一些翻譯方法和技巧,并對(duì)這類飲食文化類文本的翻譯提出一些建議,希望能夠?qū)氖逻@方向的翻譯人員提供參考。

龍慧[7](2018)在《茶文化對(duì)于小學(xué)教育管理的意義》文中指出中國茶道源遠(yuǎn)流長(zhǎng),從品飲的藝術(shù)去領(lǐng)悟生活藝術(shù),茶有著純凈的品性,茶可以清心,讓人有平和的心態(tài)。樹立學(xué)生正確的價(jià)值觀念,提高整體素質(zhì),培養(yǎng)社會(huì)人才對(duì)現(xiàn)如今的教育管理有重要意義,茶文化中的一苦二甜三回味也適用于我們的教育管理,其中蘊(yùn)含的豐富哲理意義運(yùn)用于教育管理中,以增強(qiáng)小學(xué)教育管理。

單玉華[8](2018)在《于“靜”中勾連茶道精神與人生修養(yǎng)》文中研究說明"靜"是茶道精神的構(gòu)成要素。茶道的"靜"既指茶本身有"靜"的屬性和儀態(tài),亦指茶道儀式外在的"靜"和茶道精神內(nèi)在的"靜"。"靜"也是中國傳統(tǒng)的人生修養(yǎng)功夫。道家學(xué)說在闡釋"道""自然""無為"等核心概念的同時(shí),充分關(guān)注了"靜"在其哲學(xué)思想中的重要地位。儒家學(xué)說同樣關(guān)注了"靜"的哲學(xué)內(nèi)涵與人生修養(yǎng)價(jià)值,在"修身在正其心"的修養(yǎng)倫理中居重要地位。"靜"還是一種生活理念和生活態(tài)度,通過踐行茶道之"靜"與傳統(tǒng)哲學(xué)之"靜",建構(gòu)"靜"的人生意境,是人生意境的美好境界。

李雅怡[9](2018)在《大力營(yíng)造茶文化環(huán)境,服務(wù)華僑華人創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大局》文中研究說明服務(wù)華僑創(chuàng)新創(chuàng)業(yè),對(duì)我國經(jīng)濟(jì)與文化發(fā)展有著巨大的促進(jìn)作用,重視華僑華人創(chuàng)新創(chuàng)業(yè),提高對(duì)其的服務(wù)水平,是當(dāng)前我國文化部門以及相關(guān)工作人員重點(diǎn)研究的問題。而營(yíng)造茶文化環(huán)境,更好地為華人華僑創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)服務(wù),提高其成功率與積極共享,是非常必要的。本文就結(jié)合茶文化對(duì)華人華僑創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)相關(guān)問題進(jìn)行幾點(diǎn)具體分析和研究。

陳宗榮[10](2018)在《中國茶道與文化自信的探討》文中認(rèn)為茶文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,茶道是茶文化的最高精神境界,文章從中國茶道源遠(yuǎn)流長(zhǎng),"和"是中國茶道的精髓,茶文化對(duì)世界的影響,中國茶道新時(shí)代的新定位等進(jìn)行認(rèn)真的探討,旨在弘揚(yáng)茶道精神,增強(qiáng)文化自信。

二、中國茶道五境──四之茶具(論文開題報(bào)告)

(1)論文研究背景及目的

此處內(nèi)容要求:

首先簡(jiǎn)單簡(jiǎn)介論文所研究問題的基本概念和背景,再而簡(jiǎn)單明了地指出論文所要研究解決的具體問題,并提出你的論文準(zhǔn)備的觀點(diǎn)或解決方法。

寫法范例:

本文主要提出一款精簡(jiǎn)64位RISC處理器存儲(chǔ)管理單元結(jié)構(gòu)并詳細(xì)分析其設(shè)計(jì)過程。在該MMU結(jié)構(gòu)中,TLB采用叁個(gè)分離的TLB,TLB采用基于內(nèi)容查找的相聯(lián)存儲(chǔ)器并行查找,支持粗粒度為64KB和細(xì)粒度為4KB兩種頁面大小,采用多級(jí)分層頁表結(jié)構(gòu)映射地址空間,并詳細(xì)論述了四級(jí)頁表轉(zhuǎn)換過程,TLB結(jié)構(gòu)組織等。該MMU結(jié)構(gòu)將作為該處理器存儲(chǔ)系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要組成部分。

(2)本文研究方法

調(diào)查法:該方法是有目的、有系統(tǒng)的搜集有關(guān)研究對(duì)象的具體信息。

觀察法:用自己的感官和輔助工具直接觀察研究對(duì)象從而得到有關(guān)信息。

實(shí)驗(yàn)法:通過主支變革、控制研究對(duì)象來發(fā)現(xiàn)與確認(rèn)事物間的因果關(guān)系。

文獻(xiàn)研究法:通過調(diào)查文獻(xiàn)來獲得資料,從而全面的、正確的了解掌握研究方法。

實(shí)證研究法:依據(jù)現(xiàn)有的科學(xué)理論和實(shí)踐的需要提出設(shè)計(jì)。

定性分析法:對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行“質(zhì)”的方面的研究,這個(gè)方法需要計(jì)算的數(shù)據(jù)較少。

定量分析法:通過具體的數(shù)字,使人們對(duì)研究對(duì)象的認(rèn)識(shí)進(jìn)一步精確化。

跨學(xué)科研究法:運(yùn)用多學(xué)科的理論、方法和成果從整體上對(duì)某一課題進(jìn)行研究。

功能分析法:這是社會(huì)科學(xué)用來分析社會(huì)現(xiàn)象的一種方法,從某一功能出發(fā)研究多個(gè)方面的影響。

模擬法:通過創(chuàng)設(shè)一個(gè)與原型相似的模型來間接研究原型某種特性的一種形容方法。

三、中國茶道五境──四之茶具(論文提綱范文)

(1)清泉石上流——紫砂“清流茶具”創(chuàng)作漫談(論文提綱范文)

1 清流雅致,盡顯文人精神追求
2 曲線設(shè)計(jì),營(yíng)造別樣審美個(gè)性
3 創(chuàng)新立意,點(diǎn)亮紫砂藝術(shù)審美

(2)基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)研究(論文提綱范文)

摘要
Abstract
第一章 緒論
    1.1 研究背景
        1.1.1 后疫情時(shí)代下的中國茶飲趨勢(shì)
        1.1.2 茶藝體驗(yàn)智能化的發(fā)展方向
    1.2 課題研究現(xiàn)狀
        1.2.1 情境認(rèn)知的研究現(xiàn)狀
        1.2.2 用戶體驗(yàn)的研究現(xiàn)狀
        1.2.3 智能茶藝機(jī)的研究現(xiàn)狀
    1.3 課題研究目的與意義
        1.3.1 課題研究目的
        1.3.2 課題研究意義
    1.4 課題研究方法及創(chuàng)新點(diǎn)
        1.4.1 課題研究方法
        1.4.2 課題研究創(chuàng)新點(diǎn)
    1.5 課題研究框架
第二章 情境認(rèn)知及體驗(yàn)設(shè)計(jì)理論概述
    2.1 情境認(rèn)知理論
        2.1.1 情境認(rèn)知概述
        2.1.2 情境定義及情境因素
        2.1.3 情境認(rèn)知過程及信息加工方法
    2.2 用戶體驗(yàn)設(shè)計(jì)理論
        2.2.1 用戶體驗(yàn)設(shè)計(jì)概述
        2.2.2 智能體驗(yàn)感判斷模型
        2.2.3 用戶體驗(yàn)層次及要素
        2.2.4 用戶體驗(yàn)設(shè)計(jì)方法
    2.3 情境認(rèn)知在用戶體驗(yàn)設(shè)計(jì)中的應(yīng)用價(jià)值
    2.4 本章小結(jié)
第三章 智能茶藝機(jī)的核心要素分析
    3.1 智能茶藝機(jī)的茶藝文化要素分析
        3.1.1 中國茶道藝術(shù)
        3.1.2 茶藝組成因素
    3.2 智能茶藝機(jī)案例的體驗(yàn)要素分析
        3.2.1 智能茶藝機(jī)國內(nèi)外案例分析
        3.2.2 智能茶藝機(jī)存在的體驗(yàn)問題挖掘
    3.3 智能茶藝機(jī)應(yīng)用情境認(rèn)知理論的技術(shù)要素分析
    3.4 本章小結(jié)
第四章 智能茶藝機(jī)的目標(biāo)用戶研究
    4.1 調(diào)研策略
        4.1.1 目標(biāo)用戶定位
        4.1.2 調(diào)研方法
    4.2 定量研究與定性研究
        4.2.1 定量研究
        4.2.2 定性研究
    4.3 用戶角色模型及行為地圖
        4.3.1 用戶角色模型
        4.3.2 用戶行為分析
        4.3.3 行為地圖
    4.4 本章小結(jié)
第五章 基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)方法研究
    5.1 基于情境認(rèn)知信息加工方法的茶藝體驗(yàn)組成
        5.1.1 情境獲取層重構(gòu)茶藝環(huán)境因素
        5.1.2 情境理解層重構(gòu)茶藝禮法因素
        5.1.3 情境規(guī)劃層重構(gòu)茶藝技藝因素
        5.1.4 輸出反饋層重構(gòu)茶藝修行因素
    5.2 基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)策略
        5.2.1 從產(chǎn)品維度出發(fā)的體驗(yàn)設(shè)計(jì)策略——需求確認(rèn)
        5.2.2 從交互維度出發(fā)的體驗(yàn)設(shè)計(jì)策略——服務(wù)輸出
        5.2.3 從情感維度出發(fā)的體驗(yàn)設(shè)計(jì)策略——意義構(gòu)建
    5.3 本章小結(jié)
第六章 基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)實(shí)踐
    6.1 luyu-T智能茶藝機(jī)需求確認(rèn)層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì)
        6.1.1 luyu-T智能茶藝機(jī)的用戶需求
        6.1.2 luyu-T智能茶藝機(jī)的設(shè)計(jì)目標(biāo)
    6.2 luyu-T智能茶藝機(jī)服務(wù)輸出層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì)
        6.2.1 luyu-T智能茶藝機(jī)茶藝服務(wù)硬件及任務(wù)流程
        6.2.2 luyu-T智能茶藝機(jī)操作方式及功能結(jié)構(gòu)
    6.3 luyu-T智能茶藝機(jī)意義構(gòu)建層次的體驗(yàn)設(shè)計(jì)
        6.3.1 luyu-T智能茶藝機(jī)硬件外觀設(shè)計(jì)方案
        6.3.2 luyu-T智能茶藝機(jī)操作端設(shè)計(jì)方案
    6.4 本章小結(jié)
第七章 結(jié)論與展望
    7.1 結(jié)論
    7.2 展望
參考文獻(xiàn)
致謝
附錄一 問卷調(diào)查A
附錄二 問卷調(diào)查B
附錄三 luyu-T智能茶藝機(jī)設(shè)計(jì)說明書

(3)從品茶到QC(論文提綱范文)

QC與茶的程序
QC與茶的量化
QC與茶的工具
QC與茶的特性
小結(jié)

(4)學(xué)習(xí)茶藝、茶道的有益經(jīng)驗(yàn),提升檔案工作水平(論文提綱范文)

1 茶藝、茶道宏觀上對(duì)檔案工作的啟示
    1.1 檔案工作具有向茶藝、茶道學(xué)習(xí)的先天優(yōu)勢(shì)
    1.2 業(yè)者開放的心態(tài)
    1.3 從業(yè)目的不是“為了錢”
2 茶藝、茶道對(duì)檔案工作的其他若干啟示
    2.1 茶藝的“器”與檔案裝具優(yōu)化
    2.2 茶藝的“序”與檔案工作程序的必不可少
    2.3 茶藝服務(wù)的藝術(shù)性檔案工作的藝術(shù)追求
    2.4 茶道、茶藝的創(chuàng)新性與檔案工作的創(chuàng)新空間
    2.5 茶文化的基層建設(shè)經(jīng)驗(yàn)必對(duì)檔案建設(shè)工作的啟明星作用
3 茶道看檔案工作者的職業(yè)道德修養(yǎng)
    3.1 客來敬茶,這是漢族重情好客的傳統(tǒng)美德與禮節(jié),講究人的休養(yǎng)、情緒
    3.2 茶道活動(dòng)要遵照一定的禮法進(jìn)行
    3.3 修行是茶道的宗旨,中國茶道的修行是“性命雙修”(即身心雙休),可以優(yōu)化人的價(jià)值觀
    3.4 不要將茶道、職業(yè)道德庸俗化
4 檔案工作者學(xué)習(xí)茶藝、茶道的注意事項(xiàng)

(5)茶藝經(jīng)濟(jì)中涉外旅游英語的應(yīng)用探析(論文提綱范文)

1 茶藝經(jīng)濟(jì)與涉外旅游英語的聯(lián)系
2 茶藝經(jīng)濟(jì)中涉外旅游英語的具體體現(xiàn)形式
    2.1 茶藝表演過程中的英語解說
    2.2 茶藝相關(guān)產(chǎn)品的英語介紹
    2.3 茶藝相關(guān)文化的英語推廣
3 總結(jié)

(6)《中國傳統(tǒng)文化》第九章翻譯實(shí)踐報(bào)告(論文提綱范文)

摘要
Abstract
第1章 翻譯項(xiàng)目介紹
    1.1 項(xiàng)目背景
    1.2 項(xiàng)目意義
第2章 翻譯理論概述
    2.1 文本類型理論
    2.2 文本類型理論對(duì)《中國傳統(tǒng)文化》翻譯實(shí)踐的啟示
第3章 翻譯過程描述
    3.1 譯前準(zhǔn)備
        3.1.1 背景知識(shí)準(zhǔn)備
        3.1.2 網(wǎng)絡(luò)工具及紙質(zhì)工具準(zhǔn)備
    3.2 譯中處理
    3.3 譯后審校
第4章 翻譯質(zhì)量控制
    4.1 翻譯難點(diǎn)
    4.2 案例分析
        4.2.1 文化負(fù)載詞的翻譯
        4.2.1.1 意譯法
        4.2.1.2 意譯加注釋法
        4.2.1.3 音譯加注釋法
        4.2.2 特殊句式的翻譯
        4.2.2.1 換序法
        4.2.2.2 增譯法
        4.2.2.3 減譯法
        4.2.3 翻譯中的重組
        4.2.3.1 重組法
        4.2.3.2 拆分法
        4.2.4 小結(jié)
第5章 實(shí)踐總結(jié)
    5.1 翻譯實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)與收獲
    5.2 翻譯實(shí)踐存在的問題與不足
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝

(7)茶文化對(duì)于小學(xué)教育管理的意義(論文提綱范文)

一、新改革下的學(xué)教育管理
二、當(dāng)代社會(huì)中學(xué)生的情況
    (一) 家庭環(huán)境教育
    (二) 社會(huì)環(huán)境教育
三、茶道中的一苦二甜三回味
四、茶道中的五境與教育管理的結(jié)合
五、中國茶道精神對(duì)于教育的重要意義
六、結(jié)語

(8)于“靜”中勾連茶道精神與人生修養(yǎng)(論文提綱范文)

一、靜是茶道的精髓
二、靜是人生修養(yǎng)的功夫
三、于“靜”中展示的人生意境

(9)大力營(yíng)造茶文化環(huán)境,服務(wù)華僑華人創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大局(論文提綱范文)

引言
1 茶文化概述
    1.1 中國茶道
    1.2 中國茶文化
2 華人華僑開展創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目的外部環(huán)境
    2.1 全要素的項(xiàng)目孵化環(huán)境
    2.2 創(chuàng)業(yè)資金的扶持與對(duì)接
    2.3 創(chuàng)業(yè)技術(shù)幫扶
3 茶文化創(chuàng)業(yè)的現(xiàn)狀
4 茶文化創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目的開發(fā)與創(chuàng)新
    4.1 茶文化中的餐飲項(xiàng)目
    4.2 茶文化中的茶館茶藝項(xiàng)目
    4.3 有關(guān)茶文化的旅游項(xiàng)目
結(jié)束語

(10)中國茶道與文化自信的探討(論文提綱范文)

1 茶以載道, 中國茶道源遠(yuǎn)流長(zhǎng)
2 和澤天下, 中國茶道博大精深
    2.1 中國茶道精髓在“和”
    2.2 中國茶道影響深遠(yuǎn)
3 共享發(fā)展, 中國茶道新時(shí)代的新定位
    3.1 正視缺失, 著力補(bǔ)齊中國茶道發(fā)展短板
    3.2 以史為鑒, 拓展有效的文化生產(chǎn)方式
    3.3 和而不同, 助力構(gòu)建人類命運(yùn)共同體

四、中國茶道五境──四之茶具(論文參考文獻(xiàn))

  • [1]清泉石上流——紫砂“清流茶具”創(chuàng)作漫談[J]. 吳幼波. 江蘇陶瓷, 2021(05)
  • [2]基于情境認(rèn)知理論的智能茶藝機(jī)體驗(yàn)設(shè)計(jì)研究[D]. 房慧. 華東理工大學(xué), 2021(08)
  • [3]從品茶到QC[J]. 王子航. 中國質(zhì)量, 2021(04)
  • [4]學(xué)習(xí)茶藝、茶道的有益經(jīng)驗(yàn),提升檔案工作水平[J]. 賴曉文. 福建茶葉, 2021(01)
  • [5]茶藝經(jīng)濟(jì)中涉外旅游英語的應(yīng)用探析[J]. 茍慧潔. 福建茶葉, 2020(10)
  • [6]《中國傳統(tǒng)文化》第九章翻譯實(shí)踐報(bào)告[D]. 張帆. 信陽師范學(xué)院, 2020(07)
  • [7]茶文化對(duì)于小學(xué)教育管理的意義[J]. 龍慧. 新智慧, 2018(27)
  • [8]于“靜”中勾連茶道精神與人生修養(yǎng)[J]. 單玉華. 唐都學(xué)刊, 2018(05)
  • [9]大力營(yíng)造茶文化環(huán)境,服務(wù)華僑華人創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大局[J]. 李雅怡. 福建茶葉, 2018(10)
  • [10]中國茶道與文化自信的探討[J]. 陳宗榮. 福建茶葉, 2018(08)

標(biāo)簽:;  ;  ;  ;  ;  

中國茶道的五界——四大茶具
下載Doc文檔

猜你喜歡