一、《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)(論文文獻(xiàn)綜述)
張英麗[1](2019)在《明末清初話本小說中的商人形象研究》文中研究說明商人形象是中國古代文學(xué)人物形象長廊中一個(gè)不可忽視的類型。明清以前,受“重農(nóng)抑商”觀念的影響,文人以言利言商為恥,對“經(jīng)商求利者”多采取不屑一顧的鄙薄態(tài)度,致使商人作為“四民”之末在文學(xué)中的地位不高、數(shù)量稀少。明代中葉之后,商人形象以新的面目大量出現(xiàn)在文學(xué)作品中,尤其是在明末清初話本小說中,商人形象不僅數(shù)量眾多,而且折射出當(dāng)時(shí)商賈文化的時(shí)代特征,成為觀照明清文化史、經(jīng)濟(jì)史嬗變的一個(gè)獨(dú)特窗口。本文采用類型研究方法,將明末清初話本小說中的商人形象作為一個(gè)獨(dú)特的形象類型,以商人的身份、性別為依據(jù),將其劃分為儒商、官商、民商、女商人四大類型,并將其置于歷時(shí)性與共時(shí)性的雙重坐標(biāo)下,概括其形象類型及特點(diǎn),探究其形象塑造的成敗得失,剖析商人形象體現(xiàn)出的文化意義。全文共分為三章。引言部分主要闡述兩個(gè)問題:一是對商賈小說及商人形象研究情況的梳理和評述,闡明本課題研究的意義;二是闡述課題研究的范疇、內(nèi)容及方法。第一章對明末清初話本小說中的商人形象進(jìn)行梳理歸納,按照一定的原則和標(biāo)準(zhǔn),分為棄文從商的儒商、形形色色的民商、亦官亦商的官商和突破傳統(tǒng)的女商人四種類型,在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步發(fā)掘商人形象的特點(diǎn)及其演變。第二章分析明清話本小說中商人形象的文學(xué)塑造。明末清初話本小說中的商人形象塑造取得了一定成就,主要表現(xiàn)在“在義與利、情與欲的沖突中表現(xiàn)人物性格的復(fù)雜性”、“在對比中凸顯人物的個(gè)性特征”以及“在人物行為心理的細(xì)節(jié)中揭示人物的精神本質(zhì)”三方面,但也存在著個(gè)別人物行為邏輯失真及部分人物形象扁形化的缺陷。第三章主要從價(jià)值觀、商賈文化思想、官商關(guān)系以及作者的商人理想四個(gè)方面,探析了明末清初話本中商人形象體現(xiàn)的文化意義,從商人形象的塑造發(fā)掘作者的商人理想。結(jié)語部分總結(jié)明末清初話本小說中商人形象的特點(diǎn)、價(jià)值以及文學(xué)史地位。
于志彬[2](2018)在《當(dāng)代晉商題材小說研究》文中研究指明在浩如煙海的中國文學(xué)的歷史長河中,商業(yè)題材的創(chuàng)作歷來處于邊緣化的狀態(tài)。新時(shí)期以來,隨著改革開放帶來的快速發(fā)展,文壇陸續(xù)出現(xiàn)了一些關(guān)于經(jīng)濟(jì)、金融、商貿(mào)的小說,商業(yè)題材的作品逐漸引起人們的關(guān)注。進(jìn)入九十年代以后,商賈小說的發(fā)展令人矚目,其中晉商歷史小說依托時(shí)代,以我國傳統(tǒng)商業(yè)文化的精髓——晉商文化為根基,通過在作品中彰顯晉商文化的魅力發(fā)掘具有現(xiàn)實(shí)意義的價(jià)值規(guī)則,促成了歷史與現(xiàn)實(shí)的能動感應(yīng),逐漸發(fā)展為一種創(chuàng)作潮流。本文以晉商歷史小說為研究對象,通過對具體文本的解讀探究其創(chuàng)作特色,分析其創(chuàng)作涌現(xiàn)的原因,探討其所具有的文學(xué)價(jià)值和文化價(jià)值。首先,緒論部分介紹了選題意義、學(xué)術(shù)史概述、研究理論與方法。其次,文章主體包含四章內(nèi)容。第一章從追溯商賈歷史小說的源起開始,闡述當(dāng)代商賈歷史小說的興起過程,并論述晉商歷史小說從中脫穎而出的發(fā)展?fàn)顩r。第二章從對具體作品的解讀出發(fā),分析晉商歷史小說的創(chuàng)作特色,包括傳統(tǒng)敘事模式的運(yùn)用、晉商文化的多重體現(xiàn)、儒文化與晉商形象、歷史與想象的融合四部分內(nèi)容,其中重點(diǎn)分析深受儒家文化影響的晉商人物形象特點(diǎn),具體包括以義制利、誠信為本,刻苦進(jìn)取、中庸寬厚,家國一體、心懷天下三個(gè)方面。第三章對其創(chuàng)作涌現(xiàn)的原因進(jìn)行探究,從時(shí)代語境、作家心理、讀者期待等方面探索其不斷涌現(xiàn)的社會歷史原因,并進(jìn)一步分析促使其發(fā)展成為一種創(chuàng)作潮流的文學(xué)發(fā)展因素。第四章聚焦于晉商歷史小說的創(chuàng)作價(jià)值,從商人形象的新變和商業(yè)視角下的歷史敘述分析其所呈現(xiàn)的文學(xué)價(jià)值;從對晉商興衰的歷史反思和晉商文化的現(xiàn)實(shí)價(jià)值思考兩個(gè)方面挖掘其文化價(jià)值。最后的結(jié)語部分對文章進(jìn)行總結(jié),略談文章的不足之處,并進(jìn)一步展望晉商歷史小說的發(fā)展前景,分析對其進(jìn)行更加豐富、更加深入的研究的可能性,以期對晉商歷史小說的整體創(chuàng)作有更加準(zhǔn)確的把握。
魯麗[3](2015)在《聶震寧的出版活動與思想研究》文中認(rèn)為聶震寧,新時(shí)期有名的出版人,既是一位實(shí)干家,也是一位理論家。在多年的從業(yè)過程中,他發(fā)表過大量關(guān)于出版編輯專業(yè)方面的論著,對出版界提出了許多頗有建樹的意見,在當(dāng)今出版界是一位很有影響力的人物。作為一名新時(shí)期著名的出版家,聶震寧始終堅(jiān)持將國家的文化建設(shè)作為己任,堅(jiān)持主流文化為主導(dǎo)的文化態(tài)度,堅(jiān)持開拓創(chuàng)新的工作精神,堅(jiān)持培養(yǎng)和建設(shè)高素質(zhì)人才隊(duì)伍。從1981年從事文學(xué)刊物編輯工作開始,聶震寧就與“編輯出版”結(jié)下了不解之緣。從出任漓江出版社社長到人民文學(xué)出版社社長,再到中國出版集團(tuán)公司總裁,聶震寧將全部精力投入到出版事業(yè)中,帶領(lǐng)著社里人員克服重重困難,在每一個(gè)工作崗位上都取得了巨大成績。在三十多年的出版工作經(jīng)歷中,聶震寧積累了相當(dāng)豐富的出版實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并形成了自己獨(dú)特的出版經(jīng)營思想和出版管理思想。其中經(jīng)營思想涉及經(jīng)營理念、經(jīng)營策略、營銷思維等方面,管理思想涉及行政管理、人才管理、項(xiàng)目管理及出版職業(yè)素養(yǎng)等方面,這些寶貴的思想對我國出版業(yè)今后的發(fā)展有著重要的教育和借鑒作用。筆者在現(xiàn)有的關(guān)于聶震寧研究的基礎(chǔ)上,通過對聶震寧自己的著述及他人相關(guān)研究文獻(xiàn)的分析,并結(jié)合他所經(jīng)歷過的重要出版實(shí)踐活動,特別是在漓江出版社、人民文學(xué)出版社及中國出版集團(tuán)時(shí)期的主要出版活動,提煉其出版經(jīng)營及管理思想,比如說推崇文化管理,堅(jiān)持社會效益優(yōu)先的出版理念,執(zhí)行整體化經(jīng)營,推行多元化發(fā)展,重視數(shù)字化出版等經(jīng)營策略,全程策劃、全程跟蹤的營銷思想,重視人才管理,提高員工道德修養(yǎng)的觀念等,同時(shí)考察其活動和思想具有的現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義:出版者既要具有商業(yè)眼光,又要有文化情懷;出版者要勇于創(chuàng)新,不能墨守成規(guī);出版者要善于管理,不能茫然無序;出版者要注重修養(yǎng),成為優(yōu)秀出版人。
章國軍[4](2013)在《誤讀理論視角下的《孫子兵法》復(fù)譯研究》文中進(jìn)行了進(jìn)一步梳理名著復(fù)譯,貴在創(chuàng)新與超越。名著復(fù)譯中,前驅(qū)譯者如何對后世施加影響?后世譯者如何實(shí)現(xiàn)闡釋上的創(chuàng)新及對前驅(qū)的超越?迄今為止,這些問題尚鮮有人論及。本文基于對《孫子兵法》復(fù)譯的個(gè)案研究,嘗試對此進(jìn)行探討。作為最有影響的中國古代軍事典籍,《孫子兵法》以其文本的開放性與召喚性邀約眾多譯者對其進(jìn)行多元解讀與闡釋。復(fù)譯將競爭機(jī)制引入同一部作品的翻譯,《孫子兵法》譯者間亦不可避免地存在著爭奪讀者、爭奪市場、爭奪翻譯史地位的激烈競爭,其中英文譯者間的競爭尤甚。前驅(qū)譯者由于時(shí)間上的先在性幾乎將《孫子兵法》闡釋空間使用殆盡,其譯本為后世譯者樹立了闡釋標(biāo)準(zhǔn),阻礙著后世的闡釋創(chuàng)新,因此在競爭中占據(jù)優(yōu)勢地位。后世譯者如果接受前驅(qū)厘定的闡釋標(biāo)準(zhǔn),其譯本將被視作前驅(qū)譯本的復(fù)制品,沒有什么獨(dú)到之外,后世譯者也將處于前驅(qū)影響的遮護(hù)之下,難以獲得翻譯史地位。為扭轉(zhuǎn)遲到劣勢并廓清自己的闡釋空間,后世譯者需要?jiǎng)?chuàng)造性地誤讀前驅(qū)譯本,對前驅(qū)譯本進(jìn)行批評和修正,進(jìn)而突“破”前驅(qū)的影響,確“立”自己的強(qiáng)力譯者地位。本文將哈羅德·布魯姆的“誤讀”理論引入《孫子兵法》復(fù)譯研究,結(jié)合翻譯研究主導(dǎo)范式的嬗變,分析后世譯者誤讀前驅(qū)譯本的各種方式以及這些誤讀方式的演變軌跡,力圖把握《孫子兵法》復(fù)譯史上不同譯者間的影響關(guān)系。在翻譯研究語言學(xué)范式萌芽及確立時(shí)期,譯界強(qiáng)調(diào)原作與譯作之間的語言分析與文本對照,注重原作與譯作之間的對等、等值或等效。這種做法直接影響并促成了本時(shí)期后世譯者誤讀前驅(qū)譯本的主要方式一語言學(xué)誤讀,即從語言學(xué)角度對前驅(qū)譯本進(jìn)行誤讀,重在突顯后世的譯本與原作間較前驅(qū)譯本更為對等、等值或等效,有時(shí)后世譯者還會基于前驅(qū)譯本中的表達(dá)不當(dāng)或不妥,從語言層面對前人譯文進(jìn)行批評和修正,以顯示后世的譯本更勝一籌。就《孫子兵法》翻譯而言,強(qiáng)力的后世譯者往往選擇以語言層面為突破口,對前驅(qū)譯本進(jìn)行語言學(xué)誤讀,突顯前驅(qū)譯本中的表達(dá)不當(dāng)或不妥,反襯后世譯本的優(yōu)越。作為首個(gè)英文譯者,卡爾斯羅普對《孫子兵法》進(jìn)入英語世界具有開疆拓域的作用,因而可視為《孫子兵法》英譯史上的第一個(gè)強(qiáng)力譯者。賈爾斯從文獻(xiàn)學(xué)角度入手,對卡爾斯羅普譯本中的多處誤漏提出尖銳批評并加以修正,消解了卡氏影響,成就了賈爾斯自己的強(qiáng)力譯者地位。格里菲斯以軍事學(xué)角度為切入點(diǎn),對賈爾斯譯本中的誤漏提出審慎批評并加以修正,突破了賈爾斯的影響,成為語言學(xué)范式時(shí)期唯一一位能與賈爾斯相提并論的強(qiáng)力譯者。對原作與譯作間語言分析與文本對照的過分關(guān)注極大地阻礙了后世譯者的闡釋創(chuàng)新,后世譯本中或多或少地帶有賈爾斯譯本或格里菲斯譯本的烙印。在賈氏譯本、格氏譯本的遮護(hù)下,其他譯本的生存空間被大幅擠壓,新譯本推出的數(shù)量較為有限,《孫子兵法》英譯活動陷入了低潮。在翻譯研究文化學(xué)范式主導(dǎo)時(shí)期,譯界強(qiáng)調(diào)將原作置于更加廣闊的文化背景之下進(jìn)行翻譯,注重翻譯與文學(xué)外因素的聯(lián)系以及翻譯在文化系統(tǒng)中發(fā)揮作用的方式。這為譯者解讀原作提供了更為開闊的視野,也為《孫子兵法》之類的名著復(fù)譯注入了新的動力與活力,間接促成了本時(shí)期后世譯者誤讀前驅(qū)譯本的主要方式—文化學(xué)誤讀,即從文化學(xué)角度對前驅(qū)譯本進(jìn)行誤讀,重在強(qiáng)調(diào)后世的譯本能夠塑造出全新的文化形象,突顯前驅(qū)在文本解讀與闡釋方面的視域狹隘與拘泥守舊,從而使前驅(qū)譯本相形見絀,實(shí)現(xiàn)后世譯本的“逆崇高”。就《孫子兵法》翻譯而言,強(qiáng)力的后世譯者往往選擇從改變譯本塑造的文化形象入手,對前驅(qū)譯本進(jìn)行文化學(xué)誤讀,以突顯前驅(qū)在《孫子兵法》解讀上的拘謹(jǐn),反襯后世譯者在文化形象塑造上的創(chuàng)新。R.L.翁譯本以日歷式學(xué)習(xí)手冊的文化形象呈現(xiàn),梁榮錦譯本以通俗連環(huán)漫畫的文化形象呈現(xiàn),加葛里亞蒂譯本改寫系列以實(shí)用謀略指南的文化形象呈現(xiàn),均顛覆了賈爾斯譯本與格里菲斯譯本塑造的漢學(xué)經(jīng)典與兵學(xué)經(jīng)典形象。R.L.翁、梁榮錦與加葛里亞蒂是文化學(xué)范式時(shí)期的三位強(qiáng)力譯者。《孫子兵法》英譯史中后世譯者誤讀前驅(qū)譯本以及誤讀方式與翻譯研究主導(dǎo)范式聯(lián)動的事實(shí)表明,前驅(qū)譯者對后世的促進(jìn)作用十分有限甚至對后世的成長起著阻礙作用,他們之間的影響關(guān)系不是后世譯者對前驅(qū)的模仿、繼承、接受和吸收,而是后世譯者對前驅(qū)的誤讀、批評、修正和改寫。歷史是由強(qiáng)者書就的,一部《孫子兵法》復(fù)譯史,在很大程度上就是一部強(qiáng)力的后世譯者誤讀前驅(qū)的歷史。圖14幅,表11個(gè),參考文獻(xiàn)166篇。
牛曉紅[5](2004)在《《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)》文中指出《聊齋志異》部分講述經(jīng)營活動的篇章突破了我國傳統(tǒng)的“重本抑末”思想,從中所體現(xiàn)出的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)如預(yù)測商情、把握時(shí)機(jī);經(jīng)營要從自身?xiàng)l件出發(fā)形成自己的特色;經(jīng)營要注重選擇人才;經(jīng)營要講仁義道德、取之有道、用之有道等,對我們今天的經(jīng)營活動仍有借鑒意義。
周毅杰[6](2004)在《《悅山堂詩集》校注》文中研究表明謝賜履(1661—1727),廣西全州人。主要活動于康熙、雍正兩朝,為有清一朝廣西出任巡撫第一人。謝賜履不但是一位循吏,而且也是清朝前期廣西頗有成就的詩人。有《悅山堂詩集》傳世。 本論文一方面對《悅山堂詩集》進(jìn)行整理、校勘、注釋。盡量減少訛誤,最大限度地恢復(fù)作者創(chuàng)作時(shí)的原貌;標(biāo)點(diǎn)、注釋盡量準(zhǔn)確、詳盡;對詩集中的疑難字詞、典故、引語、史實(shí)、化用前人詩句等均作了較為詳細(xì)、準(zhǔn)確的注釋和分析,以便有中等文化水平的讀者能理解其詩意。 本論文另一方面也對謝賜履所處清朝前期的時(shí)代、文化環(huán)境和詩壇狀況作了簡要的介紹,更對謝賜履的生平、思想內(nèi)容、詩歌形式、主旨內(nèi)容、藝術(shù)特色尤其是意境的營造和山水詩歌的審美特點(diǎn)進(jìn)行了比較全面的研究,以期在此基礎(chǔ)之上能對謝賜履詩歌成就作出公允的評價(jià),讓讀者對謝賜履及其《悅山堂詩集》有一個(gè)全面清晰的認(rèn)識。本研究將為推動廣西特別是全州地方古籍整理工作,為弘揚(yáng)廣西優(yōu)秀文化盡綿薄之力。
田根勝[7](2003)在《近代戲劇的傳承與開拓》文中研究指明本課題主要從承傳與開拓的宏觀視角,對近代戲劇文化的轉(zhuǎn)型作連續(xù)性和統(tǒng)一性考察,旨在揭示近代戲劇發(fā)生的背景、新變的特征、理論觀念、創(chuàng)作規(guī)律及舞臺實(shí)踐,從而,在中國戲劇發(fā)展史上給近代戲劇以實(shí)事求是的定位。 全文從“表演與風(fēng)格”、“編劇與創(chuàng)作”、“理論與觀念”三個(gè)方面九個(gè)部分進(jìn)行論述: 引論:近代戲劇的生成及特征。在密切聯(lián)系生成近代戲劇的政治、經(jīng)濟(jì)、地域等因素的同時(shí),在中國近代文化的大背景下,揭示其多方面的特征和貢獻(xiàn)。 第一章:戲劇表演風(fēng)格與審美觀念的近代變革。道咸及同光年間,京都劇壇以程長庚為首的前后“三杰”次第崛起,使乾嘉以來以旦角為主要行當(dāng)、以家庭小戲?yàn)橹饕獎(jiǎng)∧康膩y彈,和以優(yōu)雅婉麗之聲為主要風(fēng)格的昆曲折子戲日益為人們所不滿。以老生為主要行當(dāng)、以歷史大戲?yàn)橹饕獎(jiǎng)∧?、以“喊似雷”之“黃腔”為主要風(fēng)格的皮黃劇種應(yīng)運(yùn)而生并日臻成熟。講求氣勢、展露時(shí)代心聲的表演風(fēng)格和欣賞觀念迅速成為主流。 第二章:延續(xù)與變遷:京派與海派。京劇傳入上海以后,從經(jīng)營方式到藝術(shù)風(fēng)格都發(fā)生深刻變化。從京劇傳入到19世紀(jì)末,京、徽、梆子同臺競演、融合匯通,形成南派京劇;20世紀(jì)初前后,上海的京劇界人士開始比較自覺地建立和完善自己的藝術(shù)風(fēng)格,明確提出京劇改良的要求,積極介入和參與資產(chǎn)階級民主革命,海派京劇進(jìn)入快速發(fā)展的時(shí)期,漸由附庸而蔚為大國,與“京朝派”分庭抗禮,形成獨(dú)具魅力的海派藝術(shù)。 第三章:傳統(tǒng)劇目的新變。本章從近代京劇劇目之來源的宏觀角度,著力探討近代戲劇對傳統(tǒng)的繼承,以及在融會貫通過程中的開拓創(chuàng)新。其新變特征不僅表現(xiàn)在歷史題材的大量發(fā)展上,而且更表現(xiàn)在以藝人為中心的編劇體制的形成,以舞臺演出為主體劇本型態(tài)的確立,以及經(jīng)過一大批杰出藝人的整理加工與藝術(shù)創(chuàng)造,演出“文本”趨于成熟和定型。 第四章:藝人新編歷史劇的風(fēng)行。本章主要探討藝人歷史劇源流及其主題傾向:大眾價(jià)值觀念與藝人歷史劇創(chuàng)作;大眾審美價(jià)值與藝人歷史劇創(chuàng)作;類型化傾向在藝人歷史劇創(chuàng)作中的極端發(fā)展。 第五章:近代時(shí)事劇創(chuàng)作的繁盛。鴉片戰(zhàn)爭以后,內(nèi)亂外患,一大批先進(jìn)知識分子,繼承以天下為己任的優(yōu)良傳統(tǒng),直面社會現(xiàn)實(shí),時(shí)事劇在沉寂了一百多年以后,又以各種不同的表現(xiàn)方式再度崛起,風(fēng)行劇壇。近代前期的時(shí)事劇作品,大都體現(xiàn)出封建正統(tǒng)道德觀念和價(jià)值評判標(biāo)準(zhǔn),且多觸及“內(nèi)亂”,涉及“外患”的作品不多,這與后期時(shí)事劇更多地關(guān)注“外患”恰好形成鮮明的對照。另一方面,前期時(shí)事劇大多局限于傳奇雜劇等文人案頭劇,后期則包括傳奇雜劇、時(shí)裝京劇、文明新劇等。 第六章:戲曲理論家視野中的近代戲劇觀念。處在新舊、中西文化交流的關(guān)口,近代戲曲理論家立足傳統(tǒng),以全新的視角,對“戲曲”、“悲劇”、“意境論”、“駢史觀”等極具戲曲范疇論性質(zhì)的戲劇觀念進(jìn)行闡釋。 第七章:高臺教化、新民救亡與戲劇改良。面對復(fù)雜多變的社會矛盾和深重的民族危機(jī),一大批社會革新家倡言戲劇的教化作用,提出戲劇改良主張,在社會思想、審美觀念及思維方式等方面推動近代戲劇觀念的更新。 第八章:舞臺實(shí)踐觀念的開拓與更新。近代戲劇舞臺性因素的加強(qiáng),推動了戲劇表演理論與觀念的突破和更新。吳梅推重“場上之曲”,并標(biāo)舉“聲歌之道”;齊如山總結(jié)“無聲不歌,無動不舞”為中國戲曲原理;汪笑儂把戲劇改良行之于舞臺實(shí)踐;新劇理論家倡言新劇改良。 余論:近代戲劇的地位與影響。
二、《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)(論文開題報(bào)告)
(1)論文研究背景及目的
此處內(nèi)容要求:
首先簡單簡介論文所研究問題的基本概念和背景,再而簡單明了地指出論文所要研究解決的具體問題,并提出你的論文準(zhǔn)備的觀點(diǎn)或解決方法。
寫法范例:
本文主要提出一款精簡64位RISC處理器存儲管理單元結(jié)構(gòu)并詳細(xì)分析其設(shè)計(jì)過程。在該MMU結(jié)構(gòu)中,TLB采用叁個(gè)分離的TLB,TLB采用基于內(nèi)容查找的相聯(lián)存儲器并行查找,支持粗粒度為64KB和細(xì)粒度為4KB兩種頁面大小,采用多級分層頁表結(jié)構(gòu)映射地址空間,并詳細(xì)論述了四級頁表轉(zhuǎn)換過程,TLB結(jié)構(gòu)組織等。該MMU結(jié)構(gòu)將作為該處理器存儲系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要組成部分。
(2)本文研究方法
調(diào)查法:該方法是有目的、有系統(tǒng)的搜集有關(guān)研究對象的具體信息。
觀察法:用自己的感官和輔助工具直接觀察研究對象從而得到有關(guān)信息。
實(shí)驗(yàn)法:通過主支變革、控制研究對象來發(fā)現(xiàn)與確認(rèn)事物間的因果關(guān)系。
文獻(xiàn)研究法:通過調(diào)查文獻(xiàn)來獲得資料,從而全面的、正確的了解掌握研究方法。
實(shí)證研究法:依據(jù)現(xiàn)有的科學(xué)理論和實(shí)踐的需要提出設(shè)計(jì)。
定性分析法:對研究對象進(jìn)行“質(zhì)”的方面的研究,這個(gè)方法需要計(jì)算的數(shù)據(jù)較少。
定量分析法:通過具體的數(shù)字,使人們對研究對象的認(rèn)識進(jìn)一步精確化。
跨學(xué)科研究法:運(yùn)用多學(xué)科的理論、方法和成果從整體上對某一課題進(jìn)行研究。
功能分析法:這是社會科學(xué)用來分析社會現(xiàn)象的一種方法,從某一功能出發(fā)研究多個(gè)方面的影響。
模擬法:通過創(chuàng)設(shè)一個(gè)與原型相似的模型來間接研究原型某種特性的一種形容方法。
三、《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)(論文提綱范文)
(1)明末清初話本小說中的商人形象研究(論文提綱范文)
摘要 |
Abstract |
引言 |
一、課題研究意義 |
二、課題國內(nèi)外研究綜述 |
三、課題研究的范疇、內(nèi)容及方法 |
第一章 明末清初話本小說中的商人形象類型及其特點(diǎn) |
第一節(jié) 明末清初話本小說中商人形象的大量出現(xiàn) |
第二節(jié) 明末清初話本小說中的商人形象類型 |
第三節(jié) 明末清初話本小說中商人形象的特點(diǎn)及其演變 |
第二章 明末清初話本小說中商人形象的文學(xué)塑造 |
第一節(jié) 商人形象塑造的手法 |
第二節(jié) 商人形象塑造的不足 |
第三章 明末清初話本小說中商人形象體現(xiàn)的文化意義 |
第一節(jié) 商人形象體現(xiàn)出的商人的價(jià)值觀 |
第二節(jié) 商人形象體現(xiàn)出的商賈文化思想 |
第三節(jié) 商人形象體現(xiàn)出的官商關(guān)系 |
第四節(jié) 商人形象體現(xiàn)出的作者的商人理想 |
結(jié)語 |
參考文獻(xiàn) |
致謝 |
個(gè)人簡歷及論文發(fā)表情況 |
(2)當(dāng)代晉商題材小說研究(論文提綱范文)
中文摘要 |
ABSTRACT |
緒論 |
一、選題意義 |
二、學(xué)術(shù)史概述 |
三、研究理論與方法 |
第一章 晉商歷史小說的興起與發(fā)展 |
第一節(jié) 當(dāng)代商賈歷史小說的興起 |
第二節(jié) 晉商歷史小說的涌現(xiàn) |
第二章 晉商歷史小說的創(chuàng)作特色 |
第一節(jié) 傳統(tǒng)敘事模式的運(yùn)用 |
第二節(jié) 晉商文化的多重體現(xiàn) |
第三節(jié) 儒文化與晉商形象 |
一、以義制利,誠信為本 |
二、刻苦進(jìn)取,中庸寬厚 |
三、家國一體,心懷天下 |
第四節(jié) 歷史與想象的融合 |
第三章 創(chuàng)作涌現(xiàn)原因探究 |
第一節(jié) 社會歷史原因 |
一、時(shí)代語境 |
二、作家心理 |
三、讀者期待 |
第二節(jié) 文學(xué)發(fā)展原因 |
第四章 創(chuàng)作價(jià)值的體現(xiàn) |
第一節(jié) 文學(xué)價(jià)值 |
一、商人形象的新變 |
二、商業(yè)視角下的歷史敘述 |
第二節(jié) 文化價(jià)值 |
一、晉商興衰的歷史反思 |
二、晉商文化的現(xiàn)實(shí)價(jià)值思考 |
結(jié)語 |
參考文獻(xiàn) |
致謝 |
個(gè)人簡歷 |
(3)聶震寧的出版活動與思想研究(論文提綱范文)
摘要 |
ABSTRACT |
第一章 緒論 |
第一節(jié) 問題的提出 |
第二節(jié) 文獻(xiàn)綜述 |
第三節(jié) 研究意義及方法 |
第二章 聶震寧的出版活動 |
第一節(jié) 漓江出版社工作時(shí)期 |
一、漓江出版社概況 |
二、聶震寧在漓江出版社的主要出版活動 |
第二節(jié) 人民文學(xué)出版社工作時(shí)期 |
一、人民文學(xué)出版社概況 |
二、聶震寧在人民文學(xué)出版社的主要出版活動 |
第三節(jié) 中國出版集團(tuán)工作時(shí)期 |
一、中國出版集團(tuán)概況 |
二、聶震寧在中國出版集團(tuán)的主要出版活動 |
第三章 聶震寧的出版經(jīng)營思想 |
第一節(jié) 出版經(jīng)營理念 |
一、文化管理——出版企業(yè)的務(wù)本之道 |
二、效益——實(shí)現(xiàn)兩個(gè)效益是出版社經(jīng)營管理的硬道理 |
第二節(jié) 出版經(jīng)營策略 |
一、堅(jiān)持整體性原則 |
二、推行多元化經(jīng)營 |
三、發(fā)展數(shù)字化出版 |
四、提高版權(quán)經(jīng)營能力 |
五、“走出去”也要“走下去” |
第三節(jié) 出版營銷思維 |
一、全程滲透,重視營銷思想的整體性 |
二、環(huán)節(jié)緊盯,注重營銷思想的獨(dú)立性 |
第四章 聶震寧的出版管理思想 |
第一節(jié) 出版行政管理思想 |
一、建設(shè)豐富的的企業(yè)文化 |
二、建立權(quán)責(zé)明確、靈活高效的企業(yè)組織 |
三、建立一套決策支持體系 |
第二節(jié) 出版人才管理思想 |
一、建立科學(xué)的人才管理體系 |
二、建立合理的人才管理機(jī)制 |
三、強(qiáng)化“四心”,提高編輯素養(yǎng) |
第三節(jié) 出版項(xiàng)目管理思想 |
一、緊盯圖書出版項(xiàng)目進(jìn)度管理 |
二、重視圖書出版項(xiàng)目質(zhì)量管理 |
三、加強(qiáng)圖書出版項(xiàng)目成本管理 |
第五章 聶震寧思想的現(xiàn)實(shí)意義 |
第一節(jié) 出版者既要有商業(yè)眼光,又要有文化情懷 |
第二節(jié) 出版者要勇于改革創(chuàng)新,不能墨守成規(guī) |
第三節(jié) 出版者要善于管理,不能茫然無序 |
第四節(jié) 出版者要注重修養(yǎng),成為優(yōu)秀出版人 |
結(jié)語 |
參考文獻(xiàn) |
附錄 |
致謝 |
(4)誤讀理論視角下的《孫子兵法》復(fù)譯研究(論文提綱范文)
摘要 |
Abstract |
目錄 |
1 緒論 |
1.1 孫子與《孫子兵法》 |
1.1.1 孫子其人 |
1.1.2 《孫子兵法》其書 |
1.2 《孫子兵法》域外流傳概況及其英譯研究現(xiàn)狀 |
1.2.1 《孫子兵法》域外流傳概況 |
1.2.2 《孫子兵法》英譯研究現(xiàn)狀 |
1.3 本研究的理論框架及意義 |
1.3.1 本研究的理論依據(jù)與方法 |
1.3.2 本研究的架構(gòu)與意義 |
2 《孫子兵法》的召喚結(jié)構(gòu):闡釋與誤讀的依托 |
2.1 闡釋與誤讀 |
2.1.1 闡釋 |
2.1.2 誤讀 |
2.2 《孫子兵法》的召喚結(jié)構(gòu) |
2.2.1 文學(xué)作品的召喚結(jié)構(gòu) |
2.2.2 《孫子兵法》的召喚結(jié)構(gòu) |
2.2.2.1 語音語調(diào)語形層的召喚性 |
2.2.2.2 語義建構(gòu)層的召喚性 |
2.2.2.3 修辭格層的召喚性 |
2.2.2.4 意象意境層的召喚性 |
2.2.2.5 思想感情層的召喚性 |
2.3 英語世界《孫子兵法》闡釋與誤讀 |
2.3.1 英語世界《孫子兵法》流傳之旅 |
2.3.2 《孫子兵法》翻譯中的誤讀 |
3 翻譯研究范式嬗變與《孫子兵法》誤讀演變 |
3.1 范式與翻譯研究范式嬗變 |
3.1.1 范式概述 |
3.1.2 翻譯研究范式嬗變 |
3.2 《孫子兵法》復(fù)譯中的誤讀演變 |
3.2.1 名著復(fù)譯與誤讀 |
3.2.1.1 復(fù)譯及復(fù)譯現(xiàn)象的必然性 |
3.2.1.2 名著復(fù)譯中的誤讀 |
3.2.2 翻譯研究范式與《孫子兵法》誤讀方式的協(xié)同演變 |
4 語言學(xué)范式下《孫子兵法》復(fù)譯中的語言學(xué)誤讀 |
4.1 語言學(xué)范式下的《孫子兵法》強(qiáng)力譯者 |
4.1.1 翻譯研究的語言學(xué)轉(zhuǎn)向 |
4.1.2 語言學(xué)范式時(shí)期《孫子兵法》英譯綜述 |
4.1.3 語言學(xué)范式下的《孫子兵法》強(qiáng)力譯者及其譯本 |
4.1.3.1 卡爾斯羅普及其譯本/重譯本 |
4.1.3.2 賈爾斯及其譯本 |
4.1.3.3 格里菲斯及其譯本 |
4.2 《孫子兵法》復(fù)譯中的語言學(xué)誤讀 |
4.2.1 賈爾斯對卡爾斯羅普譯本的語言學(xué)誤讀 |
4.2.1.1 賈爾斯對卡爾斯羅普譯本的誤讀 |
4.2.1.2 賈爾斯對卡爾斯羅普重譯本的誤讀 |
4.2.2 格里菲斯對賈爾斯譯本的語言學(xué)誤讀 |
5 文化學(xué)范式下《孫子兵法》復(fù)譯中的文化學(xué)誤讀 |
5.1 翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向及其對翻譯活動的影響 |
5.1.1 翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向 |
5.1.2 翻譯研究文化轉(zhuǎn)向?qū)Ψg活動的影響 |
5.2 《孫子兵法》復(fù)譯中的文化學(xué)誤讀 |
5.2.1 文化學(xué)范式時(shí)期《孫子兵法》英譯綜述 |
5.2.2 R.L.翁譯本—日歷式學(xué)習(xí)手冊 |
5.2.2.1 神秘譯者的獨(dú)特《孫子》觀 |
5.2.2.2 《孫子》譯本·日歷式學(xué)習(xí)手冊 |
5.2.3 梁榮錦譯本—通俗連環(huán)漫畫 |
5.2.3.1 雙語譯者獨(dú)到的《孫子》底本選擇 |
5.2.3.2 《孫子》譯本·通俗連環(huán)漫畫 |
5.2.4 加葛里亞蒂譯本改寫系列—實(shí)用謀略指南 |
5.2.4.1 實(shí)業(yè)家譯者揭開的《孫子》奧秘 |
5.2.4.2 《孫子》譯本改寫系列·實(shí)用謀略指南 |
6 結(jié)論 |
參考文獻(xiàn) |
攻讀學(xué)位期間主要的研究成果 |
致謝 |
(6)《悅山堂詩集》校注(論文提綱范文)
第一部分: 前言 |
一、 清朝前期時(shí)代、思想文化及詩壇狀況綜述 |
(一) 謝賜履所處的清朝前期的時(shí)代簡介 |
(二) 謝賜履所處的清朝前期的思想文化簡介 |
(三) 謝賜履所處的清初的詩壇概況 |
二、 謝賜履的家世及生平 |
(一) 謝賜履的家世 |
1、 祖父 |
2、 父親 |
3、 兄 |
4、 兒子 |
5、 侄子 |
(二) 謝賜履的生平 |
三、 《悅山堂詩集》的版本介紹 |
四、 《悅山堂詩集》的詩歌形式、主旨內(nèi)容 |
(一) 詩歌形式多樣 |
(二) 內(nèi)容豐富 |
1、 田園風(fēng)光、山川古跡之作 |
2、 親情之作 |
3、 應(yīng)酬、贈答之作 |
4、 懷古、詠史之作 |
5、 反映人民疾苦和殘酷現(xiàn)實(shí)之作 |
6、 即興感懷之作 |
7、 擬古之作 |
8、 民俗、風(fēng)土人情之作 |
9、 宦游之作 |
10、 其他 |
五、 從詩歌中看謝賜履的思想 |
(一) 愛民、勤政、清廉、正直的精神 |
1、 愛民之心 |
2、 勤政的官風(fēng) |
3、 清廉的品格 |
4、 正直之性 |
(二) 澹泊之懷 |
1、 崇尚自然,流連山林美景 |
2、 澹泊名利,向往田園生活 |
3、 真摯而豐富的感情生活 |
(三) 以佛釋懷 |
(四) 浮生之憂 |
六、 謝賜履詩歌藝術(shù)初探 |
(一) 善于創(chuàng)造各種意境 |
1、 寧靜安謐、淳樸自然的田園意境 |
2、 荒蕪、悲涼、孤獨(dú)的意境 |
3、 幽靜云深的古剎意境 |
(二) 謝賜履詩歌的人民性和現(xiàn)實(shí)主義手法 |
1、 鮮明的對比 |
2、 敘述和議論相結(jié)合 |
3、 善于用白描的手法來勾勒社會現(xiàn)實(shí) |
(三) 語言的樸實(shí)、精練 |
(四) 風(fēng)格的多樣化 |
1、 雄渾、豪邁,酷似李白、蘇軾 |
2、 清新、細(xì)致,有如王維 |
3、 樸素、自然,高淡不減陶淵明、謝靈運(yùn) |
4、 其他 |
(五) 謝賜履山水詩藝術(shù)研究 |
1、 山水詩的類型 |
2、 謝賜履山水詩的審美特點(diǎn) |
七、 謝賜履詩歌在廣西詩壇的地位與詩歌藝術(shù)的不足 |
第二部分: 凡例 |
第三部分: 《悅山堂詩集》校注(頁碼另編) |
卷一 趨庭集前 癸亥至戊辰 |
山居春暮 |
種竹 |
過云歸庵 |
夜過洗缽庵 |
送道士還山 |
金竹山 |
時(shí)俗 |
過三永兄澹煙洲別業(yè) |
十八度草庵 |
大定庵 |
洞庭阻雪 |
乙丑元日 |
旅懷 |
晴川閣 |
舟經(jīng)岳陽,長風(fēng)健席,不及登樓,蔣尊五悵然有作,余和此篇 |
舟夜 |
磨崖碑 |
晚過雁峰寺 |
歸興 |
旅夜 |
秋江晚眺 |
晚泊廟頭灘 |
綠天庵 |
珠江夜棹 |
嶺南初春 |
畫山 |
芭蕉 |
竹 |
曉舟 |
過仔后叔龍巖草堂 |
重過次前韻 |
龍巖草堂和韻四首 |
食蓮子、蓮藕呈座中 |
同蔣覺山曉發(fā)黃沙 |
戊辰元日早行 |
燕市逢友人 |
留別李若璽 |
汴梁懷古 |
古劍 |
滹沱河干別友 |
登岳陽樓 |
晚泊 |
山居感懷詩 |
卷二 趨庭集后 己巳至丙子 |
三月十五日曉發(fā)湘春門 |
陽朔曉舟即事 |
重過烏蠻灘 |
夜雨寄友 |
荔子 |
初夏康山夜坐 |
山榴 |
病起同唐虞臣登康山南樓 |
柳侯祠 |
憶梅 |
冬暮 |
客過 |
雨 |
暮秋 |
尋菊 |
懷兩兄 |
螢 |
美人四詠 |
花下彈箏 |
窗前刺繡 |
竹邊對局 |
石上敲詩 |
喜禱雨有應(yīng) |
送人赴約博陵便道游南海 |
哭亡弟 |
橫琴 |
梅 |
新燕 |
寄三永兄澹煙洲草堂 |
蘭 |
洛陽陌 |
明妃嘆 |
開緘怨 |
關(guān)山月 |
少年行 |
擬古 |
江上聞笛 |
鶯梭 |
雁字 |
九日風(fēng)雨 |
九日懷三永兄 |
贈李素庵 |
贈別 |
寄金蓮庵老僧 |
入城 |
客自豫章來,得李俊公近況 |
詠史 |
酬李裕生州博惠《梅雪詩》 |
訪僧不遇 |
墨畫牡丹 |
題畫 |
載酒 |
坐李裕生齋頭 |
晚霽 |
合江曉漲 |
赤壁秋燈 |
龍洞清溪 |
廖益三過訪山居 |
哭劉殿音 |
橋西別墅 |
瓜廬 |
九日初晴 |
綠萼梅 |
訊蔣尊五被偷 |
思恩太守席上 |
逃仆 |
卷三 珠崖集 丁丑冬至戊寅春 |
渡海 |
珠崖 |
風(fēng)土 |
椰酒 |
鮮檳榔 |
懷蘇長公學(xué)士 |
舍儋州謁蘇學(xué)士載酒堂 |
殛蛇 |
過新場海宿南莊 |
課農(nóng) |
勸民種榔 |
棉花 |
木棉花 |
二月十五日怪禽入署 |
采香歌 |
卷四 浪游集 |
病起 |
星沙懷古 |
屈賈祠 |
賈傅井 |
瀟湘夜雨 |
漁村夕照 |
江天暮雪 |
漁樂 |
瀏水舟中 |
客有以紫筍一瓶、畫榴一幅見餉者,賦此 |
游孫隱山 |
洗藥橋 |
游般若庵 |
瀏陽署中觀《山水障子歌》 |
賦得洞庭秋二十韻 |
十月七日潭州送于野五叔之鄂渚,予歸湘源 |
阻風(fēng) |
舟子 |
星沙歸舟漫興 |
渡河 |
道攔 |
過中山懷中丞郝雪海夫子 |
寄懷廩延余允孩同年 |
重陽前一日同朱鶴思賦 |
酒仙祠 |
朱鶴思為予言:往年過馬嵬,見貴妃墓唯一抔荒土,滿地野花而已,囑賦一律 |
祖公祠 |
冬前五日,淶水道中夜雪 |
都門寒食 |
中秋夜集感懷 |
春前五日宿張潘店 |
張潘問宿,主人預(yù)為置妓于室,予急揮之去,留題壁間 |
岳陽除夕 |
卷五 黔南集 癸未至己丑 |
再任四首 |
白帝城 |
九里坡 |
又 |
峽黔 |
又 |
六月廿二赴黔州過新開洞,舟覆復(fù)安 |
游綠陰軒 |
秋郊即事 |
七女崖 |
昨夢 |
石城八景 |
印盒霄崢 |
墨池秋凈 |
女崖蒼秀 |
官渡碧澄 |
鴉觀彤云 |
魚池錦浪 |
三臺鼎峙 |
八面屏開 |
山令 |
除前一日立春 |
甲申元日 |
鷺 |
黔署西偏傍山辟地種菊數(shù)百本 |
懷兩兄 |
憂雨 |
軒前三槐歌 |
藤杖 |
池上亭 |
鄰竹 |
署齋四偏有田一區(qū),公余無事課家童耕作 |
夏日園亭 |
倪尉從吳中攜致雞冠花子凡八十余種,齋前為種兩行,花開爛熳,照耀一庭,輒自詡奇觀 |
月夜飲竹,懷山中兄弟 |
五月一日有感 |
趙游戎以木假山見貽 |
黔南 |
鶴 |
猿 |
雞冠花 |
憂旱 |
喜雨 |
趙游戎席上飲噆酒歌 |
乙酉人日 |
石牛寺西荒園中片石相傳為織女支機(jī)物 |
工部草堂 |
武侯祠 |
升仙橋 |
酒壚 |
九月十日游嘉州凌云寺 |
立春對雪二十韻 |
丙戌元日 |
悼亡 |
述拙百韻 |
烏鴉觀 |
聞幼張八叔除秦安令 |
望京樓 |
蜀道 |
黔故多虎,頻年尤甚。丁亥辜月,率別尉禱于城隍廟,浹日獵人連斃數(shù)虎,虎患頓息。非神力不至此,爰記二首 |
蜀葵 |
殘蕉二首 |
花楠行 |
渝城行 |
鴛鴦菊 |
雁銜書 |
烏夜啼 |
瘦馬吟 |
讀書示兒 |
催糧嘆 |
采根謠 |
養(yǎng)蜂歌 |
虎須蘭 |
丁亥長至 |
聽雪 |
歲寒吟 |
酒仙花 |
竹枝詞 |
積冰行 |
歲暮無聊,故山兄弟瞥焉在念,吟成十二韻以寄欲往之思,即懷抱可知矣 |
除夜 |
己丑元日 |
二月十日遣子庭瑤歸里 |
五月初七日別黔署 |
浣花溪草堂 |
七月廿八日過夔州,水淹滟瞙石五丈,他舟無敢行者 |
過巴東縣 |
八月初二日晚泊彝陵 |
八月十四日次湘潭,遣家累南還,予放舟北上 |
囑兩兒 |
中秋昭山阻風(fēng) |
呈文偉宗兄 |
卷六 酉溪集 |
曉入酉境,隔河望鎮(zhèn)彝村 |
酉溪道中 |
高磧口 |
西河口 |
人日 |
逐鹿行 |
十一日宿苦竹壩,人有饋酒者乃糟粕一囊也。失笑賦此 |
宿容溪 |
宿鬼圖寨 |
道中見梅花 |
殘梅 |
酉溪道中雜詩 |
道中雜體 |
又雜體 |
席門行 |
元夜 |
十五夜聽蠻童歌 |
十六夜放歌 |
十七日陳副戎手書至自石城,備述華燈歌管之盛,兼有竹馬、魚龍諸劇,念余遠(yuǎn)涉遐方,顧不得同歡賞良宵,戀戀情見乎詞 |
苦寒 |
春寒 |
苦雨 |
鵂留鳥惡聲鳥,南中偶一聞之輒以為不祥。自酉至平十許日,朝夕在耳,而平茶旅館繞屋樸檄,聒噪尤甚,豈風(fēng)氣然耶!聞而厭之 |
鎮(zhèn)江寺 |
近日 |
乾龍野望 |
新晴 |
望雷音寺 |
旅夜 |
正月廿八夜雷電交作,雪深數(shù)寸,是日雨水節(jié) |
酉溪大樹行 |
牧童謠 |
獨(dú)夜無聊,思欲一醉不可得,愀然賦此 |
明鏡歌 |
眼中 |
荒雞行 |
正月初四日宿金溪,喜王生璋相過夜話 |
初五日至鎮(zhèn)彝,王生璠、楊生維睴偕子燦、李生廣偕侄正陽,謝生檄諸友攜酒過寓 |
卷七 輦下集 乙丑冬至乙未夏 |
廖匯起別十年矣。己丑冬,手書戀戀,來自尊君赤城署中,兼索近作,卻寄 |
吊梁貞女 |
燕臺除夕 |
帝京元夕 |
二月朔,與諸同人于都城?見一鶴,主人雜水鸛飼之,垂翅摧頹,無復(fù)翩躚騫翥之態(tài),感賦二章 |
鸛 |
自笑 |
風(fēng)雨 |
春分前數(shù)日,見海棠一枝甚艷,乃從地窨中取暖先開者 |
雨后見海棠 |
悶雨 |
春暮 |
風(fēng)雨 |
寒食有感 |
堂懸玻璃瓶貯金魚,友人囑賦四首 |
賦得“首夏猶清和”,和陳昆霞太史 |
“禁林聞曉鶯”,和陳昆霞 |
蔣石塘惠故園峒茶 |
送時(shí)茂超之官浦城 |
別石塘之黔南,壬午仲冬廿五日也。旋聞捷南宮與館選御試高等,為之甚喜。歲己丑行取北來,需次長安。明年七月,石塘定省還朝,樽酒留連,因有是作 |
庚寅閏月七夕 |
送劉潤川銓曹歸彭澤 |
三棱瓶 |
端溪天然硯 |
端爐 |
送勵(lì)齋令弟還嶺南 |
榴花 |
新秋苦雨次韻 |
寄懷文素庵 |
四月廿七日引見,蒙溫旨“行取官具好,著留京食俸候補(bǔ)”紀(jì)恩 |
九日席間賞菊,菊本盛以草瓶 |
送石塘太史癭樽四十韻 |
郊外春游 |
春郊 |
苜蓿菜 |
晚雨乍睛 |
栽柳 |
過僧寺見西府海棠有作 |
白牡丹 |
臘月廿日過蔣容江索飲神仙酒,一醉如泥,賦此呈笑 |
除夜 |
祁勵(lì)齋除夕惠茶 |
壬辰元日 |
正月十二日,蔣容江以和予元日四章韻見示,仍依韻酬之 |
蝴蝶繭 |
榆錢 |
送繕部祁勵(lì)齋歸里 |
傅寅長囑賦扇頭渚蓮翔鷺 |
四月四日同汪蒼孚、江夢九天壇北廊看牡丹 |
次汪蒼孚游怡園韻 |
五日同自東陳侍御、李敬生、湯初庵兩寅長飲郭口 |
卷八 碣石集 乙未冬至己亥 |
九月十五日傍晚登望海樓 |
燕山道中 |
昨夢 |
石佛峒 |
偏涼汀 |
虎頭石 |
觀太虛子畫虎 |
前賑饑 |
雜詩二首 |
義學(xué)葺成,拈示就學(xué)諸生 |
偏涼汀小憩 |
萬壽節(jié)經(jīng)壇恭紀(jì)四首 |
憂旱 |
喜雨 |
后賑饑 |
松林道中 |
道中觀馌餉 |
荒村逢酒店 |
荒濱 |
瀕海散賑 |
望海 |
卜梨 |
灤鯽 |
無心白果 |
露瓤核桃 |
嘉禾篇 |
十三日賑饑城紫,檄灤牧赍錢不至,適明日當(dāng)至連柏莊 |
宿灤州豐裕社有述 |
喜雨,次韻和郭敷五孝廉 |
多病思?xì)w為日已久,陳齊韓以詩相留,次韻抒懷 |
己亥夏五赴檀州工所 |
自題《深山野人圖》 |
丹青引,贈蔣滄侯表弟 |
孤竹堂后院三松 |
清風(fēng)臺次韻 |
秋茉莉 |
盆梅 |
履以迂拙儒生,乙未秋由戶曹出守北平,四年碌碌,略無裨補(bǔ)地方。春初引疾乞休,當(dāng)事者不允。方圖再舉,十月廿五日蒙九卿以“為人和平,操守好”公舉臣履。奉旨:“謝賜履做官好,朕知之甚久,舉得極是?!背悸拈嗃〕粍賾M悚 |
卷九 (?)海集 庚子至辛丑 |
庚子正月廿六日,引見澹寧居恭紀(jì) |
二月二日到天津道任 |
二月十三日到趙北口候駕 |
扈從郭里口 |
十四日上駐蹕郭里口,蒙賜御饌,又賜松子、榛仁、蜜餞、山木宰,紀(jì)恩 |
廿三日雄縣五里莊送駕恭述 |
津門萬壽經(jīng)壇行香 |
土城花園賞牡丹 |
白牡丹 |
河豚 |
瀛州 |
辛丑春夏苦旱,民食告艱。制府啟奏奉旨遣臣履清厘真、順兩郡屬倉糈,隨宜平糶以濟(jì)民艱。五月朔行次廣川,宿李方伯園亭 |
自壽 |
五月十七日赴常山西北路減糶,途次下安避暑福泉寺 |
井陘 |
五月廿二日自行唐之阜平,去箕山十許里,追王事不得一過吊巢、許高風(fēng),感賦 |
內(nèi)邱過田氏紫荊城,即其故里也 |
柳陰小憩 |
早行 |
聞武安兄罷官消息 |
喜雨 |
道中雜詩 |
五月三十日得孫喜作 |
過微水吊漢淮陰侯 |
哭大司農(nóng)趙松五先生 |
伏暑中驟雨,聞鳴蛙聲,欣然有作 |
入夏苦旱,上軫念貧民,詔議賑濟(jì)至秋收日止。制府檄令就近監(jiān)賑真、順二府屬。至六月,連雨瞮足,秋苗暢茂。閏月終,猶往來兩郡地方料理秋賑,期以八月收獲告竣回津 |
懷舊二絕 |
祁勵(lì)齋 |
廖松亭 |
六月廿九日次任縣,溽暑為災(zāi),越五日負(fù)病,過平鄉(xiāng)有作 |
十七日新樂道中作 |
新樂河遇雨 |
閏月廿八日過滹沱河 |
閱家書,兒輩于宅左方購地結(jié)茅,為吾作歸隱計(jì) |
兒輩方買山筑室企予歸,寄示二首 |
恒陽令送葡萄 |
入秋聞慶云不雨,荒甚可憂 |
秋夜 |
秋至祀先雖鄉(xiāng)俗,猶古禮也。予辭家二十余年矣,歲時(shí)祗薦未能如儀,今又行役,歲事坐廢,感念節(jié)物,愴然有作 |
絕句 |
紫荊庵老僧以自種茶瓜見餉 |
別墅竹 |
箕山 |
七月十四日登箕山 |
曉行 |
過田家飯 |
(以下三卷只存目錄) |
卷十 鄂渚集 壬寅 |
卷十一 廣陵集 癸卯春至甲辰夏 |
卷十二 武林集 甲辰冬至丙午春 |
第四部分: 附錄 |
第五部分: 參考書目 |
第六部分: 致謝 |
第七部分: 攻讀碩士學(xué)位期間發(fā)表的專業(yè)論文 |
(7)近代戲劇的傳承與開拓(論文提綱范文)
中文摘要 |
Abstract |
引論 近代戲劇的生成及特征 |
第一章 戲劇表演風(fēng)格與審美觀念的近代變革 |
第一節(jié) 京秦旋風(fēng)與男旦風(fēng)潮 |
第二節(jié) 風(fēng)云際會與黃腔崛起 |
第三節(jié) 德藝雙馨與審美趣味的轉(zhuǎn)移 |
第四節(jié) 時(shí)運(yùn)交移與戲劇觀念的進(jìn)一步變革 |
第二章 延續(xù)與變遷:“京派”與“海派” |
第一節(jié) 京派、海派之名與實(shí) |
第二節(jié) 京徽爭勝與南派京劇的形成 |
第三節(jié) 京劇改良與海派京劇的發(fā)展 |
第四節(jié) 海派文化對傳統(tǒng)京劇思維的消解與激活 |
第三章 傳統(tǒng)劇目的新變 |
第一節(jié) 近代劇目之來源 |
第二節(jié) 以藝人為中心編劇體制的形成 |
第三節(jié) 以表演為中心劇本型態(tài)的確立 |
第四節(jié) 舞臺演出文本的成熟與定型 |
第四章 藝人新編歷史劇的風(fēng)行 |
第一節(jié) 藝人歷史劇溯源及其主題傾向 |
第二節(jié) 大眾價(jià)值觀念與藝人歷史劇創(chuàng)作 |
第三節(jié) 大眾審美取向與藝人歷史劇創(chuàng)作 |
第四節(jié) 類型化傾向在藝人創(chuàng)作中的極端發(fā)展 |
第五章 近代時(shí)事劇創(chuàng)作的繁盛 |
第一節(jié) 時(shí)事劇沿革及近代士風(fēng)的轉(zhuǎn)變 |
第二節(jié) 憂亂傷離:近代前期時(shí)事劇創(chuàng)作 |
第三節(jié) 政治劇曲之豐碑:近代后期時(shí)事劇創(chuàng)作 |
第四節(jié) 報(bào)章體的滲透與近代傳奇雜劇創(chuàng)作 |
第六章 戲曲理論家視野中的近代戲劇觀念 |
第一節(jié) 戲曲觀 |
第二節(jié) 近代悲劇觀念的變遷 |
第三節(jié) 意境論 |
第四節(jié) 駢史觀:以詩人之心,行稗官之志 |
第七章 高臺教化、新民救亡與戲曲改良 |
第一節(jié) 高臺教化:傳統(tǒng)戲劇教化觀 |
第二節(jié) 以戲救國:近代前期戲劇教化觀 |
第三節(jié) 新民救亡:近代后期戲劇教化觀 |
第四節(jié) 戲曲改良的理論建樹 |
第八章 舞臺實(shí)踐觀念的開拓與更新 |
第一節(jié) 場上之曲與聲歌之道:吳梅的舞臺實(shí)踐論 |
第二節(jié) 無聲不歌,無動不舞:齊如山的舞臺實(shí)踐論 |
第三節(jié) 汪笑儂舞臺實(shí)踐觀念的開拓與更新 |
第四節(jié) 新劇改良的舞臺實(shí)踐論 |
余論 近代戲劇的地位及影響 |
附錄一: 近代京劇劇目之著錄 |
附錄二: 傳奇雜劇對京劇的滲透 |
附錄三: 近代戲劇史編年 |
附錄四: 參考書目舉要 |
后記 |
四、《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)(論文參考文獻(xiàn))
- [1]明末清初話本小說中的商人形象研究[D]. 張英麗. 寧夏大學(xué), 2019(02)
- [2]當(dāng)代晉商題材小說研究[D]. 于志彬. 青海師范大學(xué), 2018(02)
- [3]聶震寧的出版活動與思想研究[D]. 魯麗. 湖南師范大學(xué), 2015(08)
- [4]誤讀理論視角下的《孫子兵法》復(fù)譯研究[D]. 章國軍. 中南大學(xué), 2013(02)
- [5]《聊齋志異》中的經(jīng)營謀略和經(jīng)營藝術(shù)[J]. 牛曉紅. 蒲松齡研究, 2004(04)
- [6]《悅山堂詩集》校注[D]. 周毅杰. 廣西大學(xué), 2004(04)
- [7]近代戲劇的傳承與開拓[D]. 田根勝. 華東師范大學(xué), 2003(03)