一、一論中世紀(jì)印度教帕克蒂運動(論文文獻綜述)
王靖[1](2022)在《論《蘇爾詩?!返拿耖g性》文中研究表明《蘇爾詩?!肥怯《戎惺兰o(jì)虔誠文學(xué)作品中的一塊瑰寶。該詩集以頌揚黑天大神為主,主要表現(xiàn)毗濕奴大神的凡間化身黑天在人間的游樂本事及功行事跡。印度傳統(tǒng)文學(xué)凸顯了《蘇爾詩海》作為文人作品的正統(tǒng)性和經(jīng)典性。然而,從文本內(nèi)容來看,《蘇爾詩海》與同時期的文人作品《羅摩功行之湖》不同,它更貼近百姓生活,其創(chuàng)作與印度民間文化息息相關(guān),體現(xiàn)出更多的民間性特征。從創(chuàng)作者、作品受眾、黑天形象及藝術(shù)表現(xiàn)形式四個方面對《蘇爾詩?!返拿耖g性特征進行考察和論證,《蘇爾詩?!肥峭呃僚蓪⒂《冉探?jīng)典《薄伽梵往世書》與以民間書寫為主要特點的"蘇爾詩歌"相結(jié)合的產(chǎn)物,是以民間文學(xué)形式表達宗教服務(wù)目的的典型。瓦拉帕派宗派學(xué)家和近現(xiàn)代印度文人學(xué)者基于自身的思想和意圖對這些流行于民間的、口頭的、零散的、不成體系的"蘇爾詩歌"進行加工、整理,最終編纂出《蘇爾詩?!?。正是宗教經(jīng)典《薄伽梵往世書》與民間流行的"蘇爾詩歌"的結(jié)合以及近現(xiàn)代文人的改造,催化出了《蘇爾詩海》兼具經(jīng)典性和民間性的鮮明特征?!短K爾詩?!芳刃麚P了黑天信仰,又反映了印度社會百姓的生活景象和最基本的審美情感,具有很高的印度民間文學(xué)價值和永恒的審美價值。通過考察蘊藏其中的印度民間文化特點,可以揭示印度百姓豐富的生活和情感,理解他們對人神關(guān)系的思考和尋求解脫的宗教體驗。
姜景奎[2](2022)在《印度神話之歷史性解讀:毗濕奴篇》文中研究說明在印度教三大教派中,毗濕奴教派影響最大;在三大神體系中,毗濕奴地位最高。與主"生"(創(chuàng)造)的梵天和主"滅"(毀滅)的濕婆不同,主"住"(護持)的毗濕奴始終以王者形象示人,華衣寶冠,披金戴銀,富貴色彩濃郁,權(quán)力與權(quán)利兼具,是蕓蕓眾生追逐和膜拜的理想形態(tài)。不過,毗濕奴又與梵天和濕婆一樣,是神話傳說人物,也是歷史人物,是諸多傳說和歷史糅合的產(chǎn)物。毗濕奴本尊源自中亞南俄草原,先是因陀羅的部將和助手,后為次大陸的主宰。印度教文獻表明,毗濕奴有無數(shù)個化身,重要的有24個,其中10個最有代表性,即魚、龜、豬、人獅、侏儒、持斧羅摩、黑天、羅摩、佛陀和迦爾吉。侏儒、持斧羅摩、黑天、羅摩和佛陀等化身顯示其雅利安人屬性,魚、龜、豬、人獅和黑天等蘊含其達羅毗荼人屬性。正由于這些屬性,毗濕奴為次大陸人民所普遍接受和膜拜;他也以此為依托,通過黑天"統(tǒng)一"了北印度,通過羅摩"統(tǒng)一"了整個南亞次大陸。這種"統(tǒng)一"并非疆域?qū)用娴慕y(tǒng)一,而是信仰層面的統(tǒng)一,即毗濕奴統(tǒng)一了次大陸人民的精神世界??梢哉f,如果沒有毗濕奴,今日印度將會是另外一番景象。
袁雨航[3](2021)在《印度現(xiàn)代轉(zhuǎn)型中的烏爾都語身份建構(gòu)研究(1857-1947)》文中研究說明語言是人類生活的基本工具和形塑人群組織形態(tài)的重要力量,也為界定個人身份認同提供了可能的依據(jù)。人類社會自發(fā)進行的語言改革,可以改變語言本身進而影響世界,而世界的變化也必然伴隨著語言的變化。烏爾都語是巴基斯坦和印度的主要通行語言之一?,F(xiàn)代化進程中烏爾都語的身份變革和印度社會的整體變動息息相關(guān),語言變革彰顯了民族屬性的標(biāo)記功能,體現(xiàn)出印度穆斯林精英的政治訴求和意識形態(tài)。在一定程度上而言,烏爾都語身份變革就是印度社會由傳統(tǒng)向現(xiàn)代民族國家轉(zhuǎn)型的縮影。本文以巴斯尤尼的語言“索引性”理論、杜贊奇的“復(fù)刻符號”理論視角切入,探討印度現(xiàn)代轉(zhuǎn)型期間(1857-1947)烏爾都語的嬗變歷程,通過對語言變革和語言使用群體的考察,探討印度語言現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的獨特機制,并進一步從語言研究角度出發(fā),探尋印度社會殖民遺留根源及去殖民化的具體途徑。本文基于原始文獻展開研究,并綜合運用文獻法、歷史研究法和社會語言學(xué)方法對研究對象進行考察。本論文按烏爾都語身份建構(gòu)的歷時性展開,共分為七部分。導(dǎo)言部分介紹選題緣由、研究意義,并對具體概念、研究時段、文獻材料組成和研究方法進行界定和說明。第一章考察作為穆斯林標(biāo)識的烏爾都語身份建構(gòu)。為維護殖民統(tǒng)治,英國語言研究機構(gòu)威廉堡學(xué)院統(tǒng)一了烏爾都語的口語和書面語形式,并將其界定為一門具有伊斯蘭色彩的語言。19世紀(jì)下半葉,穆斯林啟蒙運動領(lǐng)袖賽義德·艾哈邁德·汗繼而通過烏爾都語說理散文創(chuàng)作和公共演講,將烏爾都語建構(gòu)為印度穆斯林的身份標(biāo)識。第二章考察作為標(biāo)準(zhǔn)語言的烏爾都語身份建構(gòu)。經(jīng)過19世紀(jì)語言身份建構(gòu)的烏爾都語因伊斯蘭色彩備受印度教徒指責(zé)。與此同時,該語言本身也需標(biāo)準(zhǔn)化以滿足現(xiàn)代社會需求。烏爾都語知識界發(fā)起語言標(biāo)準(zhǔn)化運動,進一步保障了烏爾都語在社會各領(lǐng)域的推廣和應(yīng)用,并在標(biāo)準(zhǔn)化措施中,同時關(guān)注該語言的印度特性和伊斯蘭特性。第三章考察作為通用語言的烏爾都語身份建構(gòu)。20世紀(jì)20年代后,以整個印度次大陸為地理范圍的“印度認同”進一步發(fā)展成型。知識分子為將烏爾都語推廣為印度通用語言,需處理該語言和印度南部語言之間的關(guān)系。為此,烏爾都語知識界通過語言史重建,將烏爾都語使用社群從北印度擴展到南印度,為該語言建構(gòu)起印度通用語言的身份。第四章考察作為科學(xué)語言的烏爾都語身份建構(gòu)。“印度認同”驅(qū)使烏爾都語知識分子通過和英語之間的對抗,進一步確立烏爾都語作為一門印度語言進行推廣的資格。鑒于科學(xué)在印度民族復(fù)興中的關(guān)鍵作用以及英語媒介科學(xué)教育的弊端,烏爾都語知識分子繼而通過科技術(shù)語翻譯運動,將該語言推行為科學(xué)教育和研究的媒介。第五章考察作為印度民族語言的烏爾都語身份建構(gòu)。20世紀(jì)30年代后,印度政治舞臺上的主要矛盾由印英之間的矛盾轉(zhuǎn)移為殖民勢力預(yù)期撤出下不同宗教社群之間的矛盾。為取得社會、文化和政治主導(dǎo)權(quán),烏爾都語知識分子和印地語知識分子展開印度民族語言之爭,并通過聯(lián)合達羅毗荼語系語言使用社群、盎格魯印度人社群以及部落社群等為語言推廣運動助力。但最終巴基斯坦的成立,使得此推廣計劃戛然而止。本文通過對現(xiàn)代轉(zhuǎn)型歷程中烏爾都語身份建構(gòu)的考察和分析,得出如下結(jié)論:第一,烏爾都語身份建構(gòu)受世界語言變革潮流中“言語中心主義”影響,同時也反映出北印度穆斯林試圖通過語言推廣運動,在印度由傳統(tǒng)社會向民族國家轉(zhuǎn)型進程中爭取權(quán)力的意圖。第二,印度現(xiàn)代轉(zhuǎn)型歷程中,烏爾都語基于克里方言、萊赫達詩歌和威廉堡學(xué)院創(chuàng)制的口語化散文被重新界定出來,并逐步應(yīng)用于政治、教育、科學(xué)等各領(lǐng)域,其使用人群從北印度擴展到全印度,語言中同時體現(xiàn)出較強的印度特性和伊斯蘭特性。第三,歷經(jīng)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的烏爾都語持續(xù)在印巴兩國國家認同塑造中發(fā)揮作用。第四,印度、巴基斯坦國內(nèi)語言沖突的根源在于難以建構(gòu)統(tǒng)一的民族認同,未來可嘗試跳出英殖民時期建構(gòu)的范疇和概念,從歷史中論證印度文明本身存在的統(tǒng)一性和連續(xù)性。
曹政[4](2021)在《商羯羅吠檀多不二論思想研究 ——以《梵經(jīng)注》為核心》文中進行了進一步梳理以商羯羅(Sankara)為代表的吠檀多不二論是印度正統(tǒng)六派哲學(xué)之一,至今仍廣泛影響著當(dāng)今印度主流社會和生命實踐,隨著瑜伽這一世界性運動的盛行,其思想再次進入世界,并逐步影響我國學(xué)術(shù)界和瑜伽界。澄清商羯羅吠檀多思想形態(tài),哲學(xué)邏輯架構(gòu)及實踐要義,厘清“梵我不二”、“梵我一如”等核心思想內(nèi)涵,闡述他“分辨”的實踐徑路,尤其是“無感知”分辨的冥想應(yīng)用,對彌補學(xué)界理論某種程度的空白、為瑜伽中國化實踐提供理論支持,具有重要的學(xué)術(shù)和現(xiàn)實的雙重價值。本文以商羯羅最重要的《梵經(jīng)注》為分析文本,輔以商羯羅諸奧義書等重要注疏等文本資料,綜合利用文獻分析及哲學(xué)對比研究方法,以“人”為關(guān)切,緊扣“生命”這一核心,分別從生命的本質(zhì)、意識的造物、生命的異化、目的和實踐等主題出發(fā),分析剖解“阿特曼(atman)”、“梵(brahman)”、“個我(jiva)”、“摩耶(maya)”、“無知(avidya)”、“三德(triguna)”、“分辨(viveka)”,“無感知(anupalabdhi)”等概念,深入《梵經(jīng)》梵文文本,以經(jīng)注經(jīng),結(jié)合中外學(xué)者已有學(xué)術(shù)成果,揭示商羯羅吠檀多不二論的思想形態(tài)、核心概念、哲學(xué)邏輯結(jié)構(gòu),還原其思想本原。商羯羅的全部思想體系和實踐規(guī)范都以“阿特曼”與“梵”這兩個概念為核心。這兩個重要概念,均可分為兩個層次。對于阿特曼,分為“個我”與“大我”兩層次;對于梵,分為“有德之梵(saguna brahman)”與“無德之梵(nirguna brahman)”兩層次。“無德之梵”在“有德之梵”基礎(chǔ)上,但超越三德的薩埵屬性而達致無極、無限,被視為是宇宙唯一的終極實在。而為了達成“梵我合一”這一生命最崇高的目標(biāo),商羯羅規(guī)范了分辨“(無德之)梵”的兩條進路,一是從三德(摩耶)出發(fā),到有德之梵,也即經(jīng)“經(jīng)驗現(xiàn)實”,最終到達無德之梵;二是從個我開始到大我,最終直接領(lǐng)悟梵。第二條進路,更加強調(diào)可通過冥想、三摩地等瑜伽修行方法,利用“無感知”等,分辨?zhèn)€我、大我與梵之間的關(guān)系,覺悟梵的覺知層面即大我、即世界的推動者,而摩耶所顯化的經(jīng)驗則是世界的構(gòu)成因,從而覺悟到本體動力與質(zhì)料合二為一,即成為終極之“梵”。本文還在考察商羯羅思想邏輯基礎(chǔ)上,以“分辨”為實踐核心,結(jié)合新吠檀多倡導(dǎo)者辨喜的“勝王瑜伽”等瑜伽理念,以“生命”為要,嘗試創(chuàng)新,提出“你我不二”思想,強調(diào)“無感知”這一分辨之方法的應(yīng)用實踐,建立了基于吠檀多“不二”核心理念的包容性生命管理架構(gòu),為回應(yīng)當(dāng)代瑜伽中國化實踐的現(xiàn)實需求提供理論支持。
閆元元[5](2020)在《印地語達利特作家翁普拉卡什·瓦爾密齊文學(xué)創(chuàng)作研究》文中提出種姓是印度特有的一種社會現(xiàn)象。種姓把印度民眾劃分成數(shù)千個相互隔離的社會集團,源于宗教的種姓制度又賦予這些社會集團高低貴賤之分,形成一種基于職業(yè)的社會階序。不可接觸制是種姓制度的一環(huán),剝奪了“不可接觸者”生而為人的權(quán)利,使其長期遭受政治壓迫和社會歧視。在古代印度,高種姓壟斷了教育和文化,“不可接觸者”淪為“不能言說的底層”。雖然在印度中世紀(jì)出現(xiàn)了幾名“不可接觸者”出身的詩人,但其作品猶如暗夜中點點螢光,并沒有進入主流書寫的范疇。英國殖民者征服印度以后,種姓制度失去了司法和行政的合法地位,“不可接觸者”群體的自主意識逐漸覺醒,文學(xué)創(chuàng)作得以萌芽。印度民族獨立運動期間,對于“不可接觸者”的宗教歸屬問題,甘地與“不可接觸者”領(lǐng)袖安貝德卡爾意見分歧巨大。甘地認為“不可接觸者”群體理應(yīng)屬于“印度教徒”,而安貝德卡爾則認為“不可接觸者”應(yīng)當(dāng)享有與印度教徒和穆斯林同等的地位。甘地的政治主張在印度文學(xué)界得到了積極響應(yīng),一批印度作家創(chuàng)作了以“書寫‘不可接觸者’”為主題的文學(xué)作品?!安豢山佑|者”在探索族群身份認同的過程中,選擇了“達利特”(Dalit,意思為“受壓迫者”)一詞作為自我認同的身份標(biāo)簽。印度獨立后,達利特知識分子隊伍逐漸壯大,并于20世紀(jì)70年代發(fā)起了達利特黑豹黨運動,這是一場跨越政治、文化、宗教、文學(xué)的平權(quán)運動,在建構(gòu)達利特族群身份認同、喚醒底層民眾斗爭意識的過程中發(fā)揮了重要作用,并促進了現(xiàn)代達利特文學(xué)的成形。興起于馬哈拉施特拉邦的馬拉提語達利特文學(xué)在向印度其他語言傳播過程中,印地語作家翁普拉卡什·瓦爾密齊(簡稱瓦爾密齊)發(fā)揮了重要的引介作用。瓦爾密齊不僅翻譯了多本馬拉提語達利特詩集,還創(chuàng)作了大量印地語達利特詩歌和短篇小說。他的自傳《剩飯》是印度達利特文學(xué)最具影響力的作品之一,除了被翻譯成多種印度地方語言之外,還被譯為英語、漢語、德語、瑞典語等多種外語,使達利特文學(xué)產(chǎn)生了全球影響力。本文在細讀瓦爾密齊的全部作品的基礎(chǔ)上,以其文學(xué)創(chuàng)作為例,對印地語達利特文學(xué)展開深入研究。緒論梳理了該方向的研究狀況,并對論文涉及的基本概念進行了考證;第一章梳理了瓦爾密齊對印地語達利特文學(xué)發(fā)展所做的重要貢獻,為后文分析印地語達利特文學(xué)提供了背景知識;第二章以瓦爾密齊的四部詩集《多個世紀(jì)的苦難》《夠了!過分了》《就此打住》和《字詞不會撒謊》為研究對象,評析達利特詩歌對于印度經(jīng)典詩歌和史詩故事的重構(gòu),分析了達利特詩歌的現(xiàn)實功用——批判種姓制度、塑造達利特尊嚴(yán)和喚醒達利特斗爭意識;第三章以瓦爾密齊的兩部短篇小說選集《致敬》和《侵入者》為研究對象,分析了其中的邊緣人書寫、女性解放與強奸重寫等主題,并指出達利特文學(xué)創(chuàng)作存在臉譜化書寫等問題;第四章以瓦爾密齊的自傳《剩飯》第一、二卷為研究對象,分析了達利特身份認同建構(gòu)、群體心理創(chuàng)傷治愈、記錄當(dāng)代種姓制度變遷和達利特知識分子思想演變等主題;第五章研究了達利特文學(xué)對于印度文學(xué)的影響,主要從達利特文學(xué)對印度教經(jīng)典的抗議與重讀、對中世紀(jì)帕克蒂文學(xué)的再定性、印度獨立前達利特文學(xué)的發(fā)展和現(xiàn)代達利特文學(xué)對于印度現(xiàn)代文學(xué)的影響四個方面展開分析。通過梳理印地語達利特文學(xué)發(fā)展歷程和評析個體文本,本文理清了以下幾個問題:一是深挖瓦爾密齊的文學(xué)創(chuàng)作,以點帶面地展示了印地語達利特文學(xué)的發(fā)展歷程和各種達利特文學(xué)體裁的創(chuàng)作維度,研究領(lǐng)域囊括了心理創(chuàng)傷、身份政治、邊緣書寫、女性敘事等多個主題;二是用達利特文學(xué)中的底層視角來審視印度政治,達利特文學(xué)是達利特運動的重要一環(huán),是一種高度意識形態(tài)化的政治文學(xué),有著明確的社會和政治訴求。當(dāng)代印度國民面臨著多種身份認同——世俗國民、印度教徒和達利特,達利特文學(xué)為印度底層民眾建構(gòu)新身份起到了政治宣傳和歷史考證的雙重作用;三是從文學(xué)作品發(fā)掘文本的社會學(xué)和人類學(xué)資料價值。印度種姓的社會學(xué)和人類學(xué)考察一直是學(xué)界的一個熱點,剝?nèi)ジ皆谖谋旧险涡麄鞯耐庖轮?達利特文學(xué)對于達利特生活的細微記錄,有助于我們深入考察印度種姓社會的族群內(nèi)部關(guān)系,從而為研究印度社會和種姓制度提供了詳實的素材。
胡瑞[6](2020)在《印度教濕婆教派悉檀多支派后期發(fā)展階段研究》文中研究指明濕婆教派作為印度教的主要派別之一,與毗濕奴教派、帕克蒂教派并稱印度教三大教派。悉檀多支派是濕婆教派的主要支派之一,產(chǎn)生于北印度克什米爾地區(qū),后逐步向中印度和南印度傳播。公元8~12世紀(jì),悉檀多支派處于全面興盛的階段,其勢力范圍擴展到整個印度次大陸。12世紀(jì)后期開始,悉檀多支派在中印度和北印度逐漸衰退,最終在泰米爾地區(qū)得以存續(xù)和發(fā)展。本文以12世紀(jì)末為界,將公元5~19世紀(jì)的悉檀多支派分為前、后期兩個發(fā)展階段:5~12世紀(jì)為前期發(fā)展階段,是該支派的繁榮時期,其信徒遍布全印;13~19世紀(jì)為后期發(fā)展階段,是該支派的式微——復(fù)興發(fā)展時期,主要存續(xù)于南印度。文章主要研究后期發(fā)展階段,即從該支派開始式微到扎根發(fā)展于南印度這一階段。這期間,北印度和中印度的悉檀多支派幾近匿跡;南印度涌現(xiàn)出一批重要的宗教理論家;《邁坎達經(jīng)》的成型標(biāo)志著該支派宗教哲學(xué)理論的最終成熟;阿戈拉的《敬拜指導(dǎo)》和邁坎達的《濕婆真諦》等明確了該支派的宗教儀式規(guī)范。從印度教王國統(tǒng)治時期,到莫臥兒王朝時期,再到英國殖民統(tǒng)治時期,該派在南印度一直處于正常發(fā)展的態(tài)勢。悉檀多支派在印度次大陸以外的地區(qū)也有一定的影響。13~14世紀(jì),該支派成為斯里蘭卡北部最重要的宗教派別;20世紀(jì),隨著大批印度移民信徒,該支派傳播到歐美地區(qū),在這些地區(qū)產(chǎn)生了一定影響。
周驊,唐水明[7](2019)在《“根”與“徑”的辯證關(guān)系——甘地宗教民族主義思想的形成及影響》文中研究說明甘地宗教民族主義思想的形成,經(jīng)歷了精英立場和引導(dǎo)大眾參與的兩大階段。他的宗教民族主義改變了精英階層只關(guān)注立法、行政、司法等國家權(quán)力機關(guān)建構(gòu)的弊端。在學(xué)習(xí)提拉克等前人動員群眾的基礎(chǔ)上,甘地運用更適合本民族傳統(tǒng)的抗?fàn)幏绞?把反抗英國殖民統(tǒng)治,爭取印度獨立的運動推向了新高潮。但是,甘地的宗教民族主義是一種站在道德制高點反對現(xiàn)代物質(zhì)文明,在宗教旗幟下緩解教派沖突的"前現(xiàn)代"模式,暗含有反現(xiàn)代化和引起宗教紛爭的可能性。
張忞煜[8](2018)在《泰戈爾《格比爾百詠》對印度神秘主義思想史的建構(gòu)》文中提出《格比爾百詠》是泰戈爾翻譯的中世紀(jì)印地語詩人格比爾詩歌集,也是泰戈爾唯一一部翻譯他人詩歌的譯著。泰戈爾對格比爾詩歌的選譯是一個高度能動、富有創(chuàng)造性的過程,他強化了格比爾詩歌中對內(nèi)在神愛的表述,弱化了格比爾詩歌對外在瑜伽修煉的推崇,并將格比爾置于印度神秘主義思想史敘事之中,幫助這位出身卑微的詩人在日后的印度思想史敘事中占據(jù)關(guān)鍵位置。因此,《格比爾百詠》實際上是泰戈爾以自己的神秘主義思想對格比爾的重新解讀。該譯作應(yīng)被視為泰戈爾詩歌創(chuàng)作和宗教思想的有機組成部分,堪稱泰戈爾成名作《吉檀迦利》的姊妹篇。
喬靜蕾[9](2017)在《生活與證悟 ——泰戈爾生命美學(xué)的東方情調(diào)》文中指出身處19、20世紀(jì)復(fù)雜的時代,面對當(dāng)時代不斷顯現(xiàn)的現(xiàn)代性問題,及這個問題所暴露出來的存在的分裂和人性的壓制,泰戈爾的思考與體悟始終直面生命的根本問題:生老病死,悲歡欣喜;尤其是生命中的悲劇情境,如死亡與痛苦。他秉承以人文主義為核心的啟蒙理念,憑借東方尤其是印度深厚的宗教、哲學(xué)與美學(xué)傳統(tǒng),提供了一種關(guān)于生命和宇宙的整體性和綜合性的觀點。他以一種獨特的體驗與證悟的方式,在形而上學(xué)的層面上,用人格重新整合了神、人、自然,確立了三者之間本質(zhì)上的同質(zhì)性與統(tǒng)一性,也給予我們關(guān)于這個世界上的生命與意識的古老又嶄新的概念。人格就是一種內(nèi)在的自我意識(內(nèi)在精神)。這種自我意識的本性是,以感覺作為通向外部世界的接口,以理性的完整認知為基礎(chǔ),并超越其上,以愛為媒介,通過審美快感趨向內(nèi)在的聯(lián)合。其中,他始終堅持兩點:一是自我體驗,自我思考,自我抉擇。他相信每個人都具備理性的自明性,并一直致力于這種個人主義的啟蒙。二是,生命的基本原理是愛。愛是驅(qū)動生命的源動力,也是生命的終極歸宿。個體生命的成長最終在愛的聯(lián)結(jié)之力下與其他的生命產(chǎn)生共鳴并完成生命與生命的凝聚。人格在人性中的體現(xiàn)就是在有限中不斷向無限擴張,表現(xiàn)在生活中,就是在行動中不斷地證悟美與樂。證悟無限,或者說對宇宙同一精神的證悟,是人的使命之所在,同時也是一種需要通過人性的提升加以培育的能力。審美與藝術(shù)就是在人格的基礎(chǔ)之上的自發(fā)生成,并且是為了培育人格而自覺進行的一種表達行為。藝術(shù)是人格的流溢,其目的是表達自我存在的感覺。這個自我之中包含著人與世界的結(jié)合;它是我們的精神生命,而藝術(shù)就是精神生命的呈現(xiàn)。在形而下的層面,人格集中表達在"母性精神"的民族理想和東方文明精神聯(lián)合的文明理想之中。泰戈爾關(guān)于宇宙、生命、意識的觀念并不是他自身的幻想,他還將之貫徹在他對印度現(xiàn)實社會問題的切身感受與具體工作中,在對印度民族主義的參與和觀察中,在對西方文明與東方文明的文化關(guān)系的思考中。然而,在他當(dāng)時所處的時代,在經(jīng)濟上,通過科技發(fā)展資本主義工業(yè)生產(chǎn)以提高物質(zhì)生產(chǎn)力,在政治上,反殖民主義、民族主義、爭奪政治主權(quán),是包括印度在內(nèi)的廣大東方國家的最迫切的要求,泰戈爾對于存在的整體性與生命的人格屬性的強調(diào),對于發(fā)展高層次的個人自我意識的首重,被淹沒在喧囂的爭吵與斗爭的激情中。但是,被殖民世界獨立后的發(fā)展情況應(yīng)驗了泰戈爾的擔(dān)憂,世界破碎化,獨立后的被殖民國家呈現(xiàn)混亂與停滯的發(fā)展?fàn)顩r。面對這一情況,泰戈爾關(guān)于人性健全發(fā)展的觀點就顯得意義重大。
鐘德志[10](2015)在《印度伊斯蘭教:異質(zhì)還是傳統(tǒng)?——讀《宗教思想史》一書中有關(guān)印度宗教的論述》文中進行了進一步梳理《宗教思想史》是著名宗教史家米爾恰·伊利亞德(Mircea·Eliade)的經(jīng)典之作。盡管伊利亞德在書中花費大量筆墨來敘述印度宗教思想的變化及其繼承性,但卻對至今仍是印度重要宗教的印度伊斯蘭教思想視而不見,也沒有闡述它與其它印度宗教文化的交流和融合。所以,伊利亞德忽視了印度原有宗教和印度伊斯蘭教思想兩者之間相互的文化交融和影響,不能得出完全符合印度中世紀(jì)史實的合理結(jié)論。
二、一論中世紀(jì)印度教帕克蒂運動(論文開題報告)
(1)論文研究背景及目的
此處內(nèi)容要求:
首先簡單簡介論文所研究問題的基本概念和背景,再而簡單明了地指出論文所要研究解決的具體問題,并提出你的論文準(zhǔn)備的觀點或解決方法。
寫法范例:
本文主要提出一款精簡64位RISC處理器存儲管理單元結(jié)構(gòu)并詳細分析其設(shè)計過程。在該MMU結(jié)構(gòu)中,TLB采用叁個分離的TLB,TLB采用基于內(nèi)容查找的相聯(lián)存儲器并行查找,支持粗粒度為64KB和細粒度為4KB兩種頁面大小,采用多級分層頁表結(jié)構(gòu)映射地址空間,并詳細論述了四級頁表轉(zhuǎn)換過程,TLB結(jié)構(gòu)組織等。該MMU結(jié)構(gòu)將作為該處理器存儲系統(tǒng)實現(xiàn)的一個重要組成部分。
(2)本文研究方法
調(diào)查法:該方法是有目的、有系統(tǒng)的搜集有關(guān)研究對象的具體信息。
觀察法:用自己的感官和輔助工具直接觀察研究對象從而得到有關(guān)信息。
實驗法:通過主支變革、控制研究對象來發(fā)現(xiàn)與確認事物間的因果關(guān)系。
文獻研究法:通過調(diào)查文獻來獲得資料,從而全面的、正確的了解掌握研究方法。
實證研究法:依據(jù)現(xiàn)有的科學(xué)理論和實踐的需要提出設(shè)計。
定性分析法:對研究對象進行“質(zhì)”的方面的研究,這個方法需要計算的數(shù)據(jù)較少。
定量分析法:通過具體的數(shù)字,使人們對研究對象的認識進一步精確化。
跨學(xué)科研究法:運用多學(xué)科的理論、方法和成果從整體上對某一課題進行研究。
功能分析法:這是社會科學(xué)用來分析社會現(xiàn)象的一種方法,從某一功能出發(fā)研究多個方面的影響。
模擬法:通過創(chuàng)設(shè)一個與原型相似的模型來間接研究原型某種特性的一種形容方法。
三、一論中世紀(jì)印度教帕克蒂運動(論文提綱范文)
(3)印度現(xiàn)代轉(zhuǎn)型中的烏爾都語身份建構(gòu)研究(1857-1947)(論文提綱范文)
致謝 |
中文摘要 |
Abstract |
導(dǎo)言 |
第一節(jié) 選題緣由及意義 |
第二節(jié) 研究綜述 |
第三節(jié) 研究思路與方法 |
第四節(jié) 論文框架 |
第一章 作為穆斯林標(biāo)識的烏爾都語身份建構(gòu) |
第一節(jié) 英國在印度的殖民統(tǒng)治 |
第二節(jié) 威廉堡學(xué)院和烏爾都語的身份建構(gòu) |
第三節(jié) 賽義德·艾哈邁德·汗與烏爾都語的身份建構(gòu) |
本章小結(jié) |
第二章 作為標(biāo)準(zhǔn)語言的烏爾都語身份建構(gòu) |
第一節(jié) 烏爾都語語言標(biāo)準(zhǔn)化運動的背景 |
第二節(jié) 烏爾都語推廣中存在的問題 |
第三節(jié) 烏爾都語的語言標(biāo)準(zhǔn)化實踐 |
本章小結(jié) |
第三章 作為通用語言的烏爾都語身份建構(gòu) |
第一節(jié) 烏爾都語知識界的印度認同 |
第二節(jié) 烏爾都語作為印度南部重要語言的身份建構(gòu) |
第三節(jié) 向印度南部語言社群推廣烏爾都語的合法性 |
本章小結(jié) |
第四章 作為科學(xué)語言的烏爾都語身份建構(gòu) |
第一節(jié) 烏爾都語成為科學(xué)語言的動機 |
第二節(jié) 烏爾都語科技術(shù)語翻譯運動 |
第三節(jié) 從科學(xué)語言到印度民族教育語言 |
本章小結(jié) |
第五章 作為印度民族語言的烏爾都語身份建構(gòu) |
第一節(jié) 印度的民族語言之爭 |
第二節(jié) 《威迪亞·曼迪爾方案》中的語言爭端 |
第三節(jié) 印度民族語言之爭中的烏爾都語 |
本章小結(jié) |
結(jié)論 |
參考文獻 |
附錄 |
(4)商羯羅吠檀多不二論思想研究 ——以《梵經(jīng)注》為核心(論文提綱范文)
致謝 |
摘要 |
Abstract |
第一章 緒論 |
第一節(jié) 引言 |
第二節(jié) 吠檀多的文本基礎(chǔ) |
第三節(jié) 吠檀多的不同支派 |
1.3.1 商羯羅:“不二一元論”(Advaita) |
1.3.2 羅摩奴阇:制限不二論(Visista-advaita) |
1.3.3 摩陀婆:二元論(Dvaita) |
1.3.4 其他吠檀多支派 |
第四節(jié) 吠檀多不二論(Advaita Vedanta) |
1.4.1 喬荼波陀 |
1.4.2 商羯羅 |
1.4.3 新吠檀多 |
第二章 商羯羅研究背景及現(xiàn)狀 |
第一節(jié) 商羯羅作品研究 |
2.1.1 商羯羅作品概述 |
2.1.2 商羯羅的《梵經(jīng)注》 |
第二節(jié) 商羯羅思想研究現(xiàn)狀 |
2.2.1 國際研究現(xiàn)狀 |
2.2.2 國內(nèi)研究現(xiàn)狀 |
第三節(jié) 本研究的意義和目的 |
2.3.1 本研究的意義 |
2.3.2 研究的目的 |
第四節(jié) 研究的方法和創(chuàng)新 |
2.4.1 研究方法 |
2.4.2 創(chuàng)新之處 |
第三章 生命的本質(zhì):作為動力因的梵/阿特曼 |
第一節(jié) 《梵經(jīng)》中的“我” |
3.1.1 《梵經(jīng)》文本中的(?)tman |
3.1.2 《梵經(jīng)》中個我與大我的關(guān)系 |
第二節(jié) 我為大梵(aham brahm(?)smi) |
第三節(jié) 作為本體的梵 |
3.3.1 《梵經(jīng)》文本中的brahman |
3.3.2 《梵經(jīng)》中未言說的梵 |
第四節(jié) 本章小結(jié) |
第四章 意識的造物:作為質(zhì)料的摩耶 |
第一節(jié) 生命的質(zhì)料:摩耶(mava) |
4.1.1 摩耶與未顯:《梵經(jīng)注》中的摩耶 |
4.1.2 摩耶之力:《分辨寶鬘》中的摩耶 |
第二節(jié) 質(zhì)料的細分:自性和三德 |
4.2.1 自性:數(shù)論的物質(zhì)原則 |
4.2.2 三德:物質(zhì)原則的細分 |
第三節(jié) 意識的先在:不二一元 |
第四節(jié) 本章小結(jié) |
第五章 生命的異化:無明 |
第一節(jié) 異化:疊置(adhv(?)sa)與無明(avidv(?)) |
5.1.1 《梵經(jīng)注》中的疊置與無明 |
5.1.2 《梵經(jīng)注》對無明的使用 |
第二節(jié) 自由:知識(pram(?)) |
5.2.1 獲取知識的六種方式 |
第三節(jié) 梵與摩耶:我與鏡像 |
5.3.1 瓶空與繩蛇的重析 |
5.3.2 幻生的鏡像 |
第四節(jié) 本章小結(jié) |
第六章 生命的目的、實踐與管理 |
第一節(jié) 生命的目的:分辨 |
6.1.1 奧義書對遮遣法的使用 |
6.1.2 實踐分辨的人生 |
6.1.3 《梵經(jīng)注》中的兩條實踐之路 |
第二節(jié) 生命的實踐:冥想 |
6.2.1 商羯羅思想中關(guān)于覺悟的三步驟 |
6.2.2 吠檀多中的瑜伽實踐 |
第三節(jié) 生命實踐范本:新吠檀多的勝王瑜伽 |
6.3.1 對瑜伽派實踐手段的吸收與應(yīng)用 |
6.3.2 三摩地 |
6.3.3 勝王瑜伽中的新吠檀多思想 |
第四節(jié) 重構(gòu)《梵經(jīng)注》中的實踐:生命管理方案框架 |
第五節(jié) 本章小結(jié) |
第七章 總結(jié)與展望 |
第一節(jié) 總結(jié) |
7.1.1 商羯羅吠檀多不二論 |
7.1.2 吠檀多生命管理方案框架 |
第二節(jié) 展望 |
參考文獻 |
附錄1: 無我與合梵:老子之道和商羯羅之梵的對話 |
附錄2:《梵經(jīng)》(Brahma S(?)tra)新譯 |
索引 |
作者簡歷 |
(5)印地語達利特作家翁普拉卡什·瓦爾密齊文學(xué)創(chuàng)作研究(論文提綱范文)
摘要 |
Abstract |
緒論 |
第一章 翁普拉卡什·瓦爾密齊和印地語達利特文學(xué) |
1.1 翁普拉卡什·瓦爾密齊對達利特文學(xué)的引介 |
1.2 印地語達利特文學(xué)的叛逆詩人 |
1.3 印地語達利特文學(xué)的進階小說家 |
1.4 印地語達利特文學(xué)的傳記大師 |
第二章 翁普拉卡什·瓦爾密齊詩歌創(chuàng)作研究 |
2.1 解構(gòu)與重建印度詩歌經(jīng)典 |
2.2 批判種姓與種姓思想 |
2.3 喚醒達利特尊嚴(yán)與抗?fàn)幰庾R |
第三章 翁普拉卡什·瓦爾密齊短篇小說創(chuàng)作研究 |
3.1 主人公形象的臉譜化逆寫 |
3.2 雙重空間的邊緣人書寫 |
3.3 女性解放與強奸重寫 |
第四章 翁普拉卡什·瓦爾密齊自傳創(chuàng)作研究 |
4.1 建構(gòu)達利特身份認同 |
4.2 記錄達利特族群的心理創(chuàng)傷 |
4.3 記錄印度種姓制度變遷 |
4.4 記錄達利特知識分子的思想演變 |
第五章 達利特文學(xué)對印度文學(xué)的影響 |
5.1 對印度教古代經(jīng)典的抗議與重讀 |
5.2 對中世紀(jì)帕克蒂文學(xué)的再定性 |
5.3 印度獨立前達利特文學(xué)的批判與反抗 |
5.4 現(xiàn)代達利特文學(xué)對印度文學(xué)的影響 |
結(jié)語 |
參考文獻 |
附錄一 翁普拉卡什·瓦爾密齊詩歌選譯 |
附錄二 翁普拉卡什·瓦爾密齊自傳摘譯 |
附錄三 翁普拉卡什·瓦爾密齊短篇小說摘譯 |
致謝 |
作者簡歷 |
(7)“根”與“徑”的辯證關(guān)系——甘地宗教民族主義思想的形成及影響(論文提綱范文)
一、印度民族主義興起的土壤 |
二、甘地民族主義思想的轉(zhuǎn)變:現(xiàn)實與策略 |
三、西方養(yǎng)料與印度靈魂 |
四、影響:宗教民族主義內(nèi)在的緊張 |
(8)泰戈爾《格比爾百詠》對印度神秘主義思想史的建構(gòu)(論文提綱范文)
一、泰戈爾文學(xué)生涯中的《格比爾百詠》 |
二、《格比爾百詠》對內(nèi)在神愛的強化 |
三、《格比爾百詠》對瑜伽修煉的弱化 |
四、泰戈爾置格比爾于印度神秘主義思想史 |
(9)生活與證悟 ——泰戈爾生命美學(xué)的東方情調(diào)(論文提綱范文)
致謝 |
摘要 |
ABSTRACT |
緒論 |
一 選題意義 |
二 研究現(xiàn)狀述評 |
(一) "生命美學(xué)"研究 |
(二) 泰戈爾研究 |
三 研究思路與研究內(nèi)容 |
第一章 萬物皆為梵——泰戈爾生命美學(xué)的宇宙背景 |
第一節(jié) 問題的起源——泰戈爾宇宙觀的文化背景 |
一、現(xiàn)代性的啟程——神、人、自然的分離 |
二、印度的現(xiàn)代困境 |
第二節(jié) 問題的追尋——泰戈爾宇宙觀的思想淵源 |
一、印度古代思想中的宇宙觀 |
二、西方近現(xiàn)代的宇宙觀 |
第三節(jié) 萬物皆為梵——泰戈爾的神 |
一、宇宙的構(gòu)成維度 |
二、神的屬性 |
三、人的宇宙 |
第二章 梵我一如——泰戈爾生命美學(xué)的核心 |
第一節(jié) 生命何來? |
一、"人是一個謎" |
二、泰戈爾的生命進化觀 |
三、生命的神性起源 |
第二節(jié) 生命的本質(zhì) |
一、生命的構(gòu)成:意識與行動 |
二、人格及其特征 |
三、人的命運:從有限走向無限 |
第三節(jié) 生命的修行——人的宗教 |
一 "梵我一如"論 |
二、自我的證悟 |
三、人的宗教 |
第三章 自然與藝術(shù)——泰戈爾生命美學(xué)之道 |
第一節(jié) 生命與自然 |
一、現(xiàn)代性語境下的"自然" |
二、自然的屬性 |
三、自然的真相——宇宙同一之精神 |
第二節(jié) 情味之藝術(shù) |
一、泰戈爾創(chuàng)作的文化淵源 |
二、藝術(shù)與情味 |
三、藝術(shù)的表達——韻律 |
第三節(jié) 愛與美的證悟 |
一、泰戈爾"泛愛論"的文化淵源 |
二、泰戈爾"泛愛論"的文化內(nèi)涵 |
三、愛之道——對美的培育 |
第四章 母性的民族精神——泰戈爾生命美學(xué)之?dāng)U展 |
第一節(jié) 印度民族主義問題 |
一、印度民族主義運動 |
二、印度民族主義的真相 |
三、泰戈爾對民族主義的批判 |
第二節(jié) 婦女問題與母性精神 |
一、家庭問題與婦女問題 |
二、印度傳統(tǒng)的女神崇拜 |
三、泰戈爾作品中的女性形象 |
第三節(jié) 母性的民族性:泰戈爾的民族理想 |
一、印度傳統(tǒng)的民族精神 |
二、母性精神的特質(zhì):自主與包容 |
三、母性的民族理想 |
第五章 東方精神的聯(lián)合——泰戈爾生命美學(xué)的理想 |
第一節(jié) 對西方文明的批判 |
一、現(xiàn)代性的危機:普遍理性的暴虐 |
二、泰戈爾的理性觀 |
第二節(jié) 東方精神的聯(lián)合——泰戈爾的文明理想 |
一、西方與東方 |
二、泰戈的東西方文化觀 |
三、泰戈爾與中國 |
余論 泰戈爾生命美學(xué)的現(xiàn)代性啟蒙 |
參考文獻 |
個人簡歷及在校期間的科研成果 |
(10)印度伊斯蘭教:異質(zhì)還是傳統(tǒng)?——讀《宗教思想史》一書中有關(guān)印度宗教的論述(論文提綱范文)
一、《宗教思想史》中有關(guān)印度的論述 |
二、穆斯林在印度的統(tǒng)治 |
三、印度蘇非派的歷史境遇 |
四、一論中世紀(jì)印度教帕克蒂運動(論文參考文獻)
- [1]論《蘇爾詩海》的民間性[J]. 王靖. 南亞東南亞研究, 2022(01)
- [2]印度神話之歷史性解讀:毗濕奴篇[J]. 姜景奎. 南亞東南亞研究, 2022(01)
- [3]印度現(xiàn)代轉(zhuǎn)型中的烏爾都語身份建構(gòu)研究(1857-1947)[D]. 袁雨航. 北京外國語大學(xué), 2021(09)
- [4]商羯羅吠檀多不二論思想研究 ——以《梵經(jīng)注》為核心[D]. 曹政. 浙江大學(xué), 2021(02)
- [5]印地語達利特作家翁普拉卡什·瓦爾密齊文學(xué)創(chuàng)作研究[D]. 閆元元. 戰(zhàn)略支援部隊信息工程大學(xué), 2020(03)
- [6]印度教濕婆教派悉檀多支派后期發(fā)展階段研究[J]. 胡瑞. 南亞東南亞研究, 2020(04)
- [7]“根”與“徑”的辯證關(guān)系——甘地宗教民族主義思想的形成及影響[J]. 周驊,唐水明. 世界宗教研究, 2019(04)
- [8]泰戈爾《格比爾百詠》對印度神秘主義思想史的建構(gòu)[J]. 張忞煜. 國外文學(xué), 2018(01)
- [9]生活與證悟 ——泰戈爾生命美學(xué)的東方情調(diào)[D]. 喬靜蕾. 浙江大學(xué), 2017(08)
- [10]印度伊斯蘭教:異質(zhì)還是傳統(tǒng)?——讀《宗教思想史》一書中有關(guān)印度宗教的論述[J]. 鐘德志. 東南亞南亞研究, 2015(02)